Старые крылья, новые паруса - страница 10
– Мебель-то не порть, старший лейтенант Ловеч! – хохотнула доктор Ровенски. Тут дверь наконец приоткрылась, и одетый в иссиня-чёрную форму охранник пригласил Виту и Рейко войти. Зал оказался небольшим. Он был весь завешан красными знаменами с раттанийским гербом: белый круг, внутри которого закручивалась чёрная угловатая спираль. Снизу красовалась надпись: «Фаэс-шэрунк».
– Наша идеология, – раздался откуда-то хрипловатый голос. А потом из-за одного из полотнищ вышел и его обладатель – невысокий сухощавый мужчина с острыми чертами лица, тоненькими усиками и растрёпанными жидкими волосами чёрного цвета. Это был Рудольф Китрэлл, Верховный Лидер Раттании. В свои семьдесят с небольшим лет он выглядел на сорок.
– «Фаэс-шэрунк» на языке ноорров означает «крепкая связь», – продолжил Китрэлл. – Мы стараемся быть достойными наших великих предков.
Вита сдержанно кивнула. Про ноорров она слышала. Они были легендарным народом, якобы, населявшим землю тысячи лет назад. Их описывали как высоких, сильных и невероятно красивых людей. Раттанийцы считали себя прямыми потомками ноорров. Особенно популярной эта идеология стала в последние годы, после того, как Мириния обрела независимость, а её жители формально перестали считаться низшей расой. Но уязвлённое самолюбие раттанийцев жаждало компенсации, и Китрэлл поступил мудро, всячески поощряя в своих подданных интерес к легендарному прошлому.
– А символ, – Рудольф показал тонким узловатым пальцем на круг со спиралью, – мои офицеры ордена Амэнильфе получили лично от Короля-Грома. На юго-востоке Раттании есть область под названием Дивосенье. По некоторым данным, где-то там находится Великий Исток Ноорров – место, откуда наши предки ведут своё происхождение. Знак называется «шевез-го» и символизирует свет, который ноорры несут миру. Именно там, в Дивосенье, был утерян главный символ этого света – Алмазная корона. Орден Амэнильфе как раз занимается её поисками… простите, я, наверное, утомил вас уже. Вряд ли вам это сейчас интересно… Доктор Ровенски, я полагаю? Присаживайтесь. Поговорим лучше о делах насущных. И… и я прошу прощения, но ваш охранник должен покинуть нас.
Рейко нахмурился. Вита легонько сжала его руку и прошептала: «Всё в порядке, Андржей». Молодой человек коротко кивнул и, бросив искоса суровый взгляд на Китрэлла, вышел из зала. Скучать в одиночестве ему не пришлось: в комнате за столом сидели непонятно откуда появившиеся мужчина лет пятидесяти и невысокая женщина в куртке с капюшоном, надвинутым по самый нос. Взглянув на Андржея, незнакомец изменился в лице и сдавленно вскрикнул. Рейко недоумённо уставился на него. Человека этого юноша видел впервые: худой, с длинными светлыми волосами, узким острым носом, подслеповатыми серыми глазами. Незнакомец сдвинул на переносицу круглые очки, ещё раз посмотрел на Андржея и тихим, чуть гнусавым голосом произнёс:
– Извините, пожалуйста, я… я принял вас за одного человека, которого знал… давно… извините ещё раз…
– Ничего страшного, – пробурчал Рейко и сел на стул, сложив руки на груди. Крылья его флюга со скрипом проехались по мраморному полу. А незнакомец после недолгой паузы снова обратился к молодому человеку:
– Меня зовут Уинстон Грэймс, я главный смотритель государственного Заповедника Верховного Лидера Китрэлла…
– Ему это знать вовсе необязательно, – прошипела женщина. Грэймс тут же положил свою ладонь поверх её, и Андржей с удивлением заметил, что кисть незнакомки покрыта золотистой чешуёй.