Стеклянные Земли - страница 22
– Не думаю, что она в обиде. Ты ведь столько раз ей помогал после смерти дяди Бэна. Она постоянно вспоминает тебя, когда приходит к нам в гости, и причитает, как было бы хорошо, если бы ее сын хоть немного был похож на тебя, – усмехнулся я.
– В любом случае, это мы оставим на потом. Посиди здесь, пока я с ними закончу, – он уверенным шагом направился к рабочим, замершим на земле. – Встать! – рыкнул Дункан, и они покорно поднялись на ноги с низко опущенными головами. – Руки вперед, ладонями вверх!
Я незаметно подошел ближе и спрятался за спиной Дункана словно за щитом, иногда поглядывая на лица тех, кто еще недавно хотел меня убить. Он поднес квадратное устройство к их камням, и на экране появились буквы.
– Гершель Шепард, Логейн Мак-Тир. Железная Гавань, третий технический, – прочитал он, обращая свой кровавый взор на них. – Зачем напали на парня? Что хотели сделать с Эквиноксом?
Они продолжали молчать, изредка сглатывая слюну. Дункан раздраженно цыкнул. Подошел к одному из них, и схватил его за голову, со всей силы припечатывая ее к стене. Совершенно без эмоций. Как само собой разумеющееся.
– Будь моя воля, я бы раздавил вас прямо здесь как червей, – с пугающим спокойствием произнес он. – Очень жаль, что для меня это будет непозволительно. Но знаете… я ведь могу и не сдержаться.
Губы рабочего затряслись, а глаза налились слезами.
– Спрошу еще раз: зачем напали на этого парня? – продолжал давить на них Дункан, но несмотря на животный страх на их лицах, никто так и не проронил ни слова. Сложилось такое впечатление, что они боялись чего-то гораздо больше, чем огромного стража, готового разорвать их на части.
– Какие упертые. Значит, на сотрудничество не идем. Так и запишем, – хмыкнул он, поворачиваясь ко мне. – Подтвердишь все на трибунале?
Я кивнул.
– Отлично. А с вами я разберусь в отделе. Пошли вперед!
Мы шли чуть поодаль от рабочих, еле волочивших ноги. Я шагал, немного насупившись, и смотрел на их спины, невольно вспоминая отрывки драки, в которой чуть было не лишился жизни. Их кровавые глаза, полные решимости и… безумия. Тело объяло жгучим холодком, а по спине побежали мурашки. Я съежился еще сильнее и украдкой взглянул на Дункана, идущего рядом. В отличие от меня, он шел размашистым шагом, гордо расправив плечи. Выглядел жестким, но в тоже время спокойным и сдержанным, и вел себя так, как будто ничего не произошло. Было ли это дело привычки или он такой сам по себе? Каким бы ни был ответ, глядя на него, сразу становилось понятно, почему он считается одним из лучших в своем деле. Настоящий профессионал.
– Как думаешь, зачем они это сделали? – спросил я.
– Трудно сказать. Может, просто сумасшедшие. Может, одни из тех фанатиков, которые считают, что экспедиция всех нас погубит. Хотя… даже для них – саботировать Эквинокс и пытаться кого-то убить – слишком радикальные методы. А может… все гораздо глубже, чем можно предположить. Да уж… Сначала беспорядки, теперь еще и это. Ну и деньки, – сказал он, задумчиво почесав затылок.
– Это точно, – едва слышно произнес я. – И… эм… Дункан?
– Да?
– Спасибо. За то что спас меня.
– Не стоит. Ты же знаешь, это моя работа.
– И все же…
– Не забивай себе этим голову. Ты выжил – и это главное. Как там родители поживают?
– Они в порядке. У нас сегодня будет что-то вроде праздничного ужина. Придешь?
– Моника вкусно готовит. Засранцу Ричарду очень повезло, – рассмеялся он. – Конечно, я приду.