Стервец - страница 34



– Ничего себе! Я всё понимаю, но если нашей Царицей станет панкушка, не настанет ли в стране анархия?

Диа рассмеялась.

– Ну настанет – и отлично! Только папе не говори!

Царь шутливо-грозно погрозил дочери пальцем.

– А всё же, Корд, что вы думаете о политике?

– Па-ап, ну ты опять… – укоризненно посмотрела на отца дочь.

– Прости, Диа, но раз уж разговор зашёл…

– Я тогда отойду попудрить носик, – улыбнулась девушка и вышла из комнаты.

– Итак?..

– Не интересует.

– Совсем? – Царь удивлённо поднял брови.

– Абсолютно. Интриги – это не моё.

– В политике есть не только это, – возразил Царь. – Управление государством – трудоёмкий, комплексный процесс. Неужели вы не хотели бы что-то изменить в нашей стране?

– Да нет, меня всё устраивает. Войны нет – и ладно.

– Интересно, – улыбнулся Царь. – Ваша точка зрения совпадает с точкой зрения моего отца. Он тоже особенно никуда не стремился, лишь поддерживал мир. Мне кажется, пора двигаться дальше.

– Вы имеете в виду, начать что-то менять?

– Верно. Начать развиваться. Счастливая стагнация – это хорошо, но разумные перемены – ещё лучше.

– Не совсем понимаю, к чему вы клоните, Царь…

– Известно ли вам о порядке передачи престола?

Корд кивнул:

– В тридцать лет Дию коронуют. Она будет учиться править страной под вашим руководством, затем, когда вы отречётесь от престола или умрёте, станет полноценным правителем. Верно?

– Именно так. Сейчас мне пятьдесят, закончить правление я собираюсь в семьдесят.

– Вы мне об этом так говорите… Это не тайна?

– Что ж, вы не солгали, – улыбнулся Царь. – Вы действительно не интересуетесь политикой. Впрочем, сейчас не об этом. Допустим – всего на миг, – что вы женитесь на моей дочери. Вам придётся стать Великим Князем, вы в курсе?

– И я должен буду принимать в политике участие.

– Верно.

– Значит, придётся принять это неудобство.

Царь рассмеялся.

– Хороший ответ! И надо же, вы не смутились на формулировку моего вопроса. Думаю, позже мы с вами ещё о многом поговорим.

Вдруг мужчины услышали оживлённую мелодию, льющуюся откуда-то сверху.

– О! Идёмте, Корд!

Царь живо поднялся со стула и направился к двери. Корд за ним.

Они прошли на лестницу и поднялись в просторный зал на втором этаже. Там, в центре, стоял красивый белый рояль, на котором играла Диа.

– Вовремя вы! – не оборачиваясь, крикнула она. – Сейчас будет самое интересное!

Мелодия ускорилась, усложнилась. Пальцы девушки танцевали по клавишам так ловко и грациозно, что Корд, сам того не сознавая, залюбовался ими.

Финальные три аккорда – и Диа повернулась к мужчинам.

– Ну как? – озорно улыбнулась она Корду.

– Ничего себе! Ты не говорила, что умеешь играть на пианино!

– Ну-ну! Не называй благородный рояль плебейским пианином! – Диа погрозила пальчиком и рассмеялась. – Хотите ещё что-нибудь сыграю?

Ответа не требовалось.


Концерт продлился час, и чем дальше, тем спокойнее становились композиции. Впрочем, перед сном это было даже на руку.

Царь предложил Корду остаться у них, но тот отказался.

– Ну как хочешь. – Диа выглядела разочарованной. – А то у нас места много, мог бы и остаться.

– Тот мужик, что в нас врезался… Он вчера очнулся, и в понедельник я хочу с ним побеседовать. Нужно подготовиться, – извиняющимся тоном ответил Корд. – Так что… У вас здесь есть телефон?

– К сожалению, лишь односторонний во Дворец и внутренняя связь, – покачал головой Царь. – Но если вы хотели вызвать такси, то ни к чему: я попрошу водителя отвезти вас домой.