Страна Серебряных гор. История про большую любовь и вселенское зло - страница 7
Всю оставшуюся ночь они колдовали. С первым лучом солнца перед колдуном стояла коробочка с серым порошком. Работа была закончена.
– Будь осторожен! – на прощание сказала Нагана и захлопнулась.
Колдун бережно положил книгу в резной ларец и запер на ключ. Глядя на порошок, глазки Варака злобно блестели, и он готов был хоть сию минуту лететь на остров. Но нельзя, надо было дождаться ночи.
Наступила ночь. Колдун Варак летел на верной быстрой туче к острову Кравт.
Было темно, и серую тучу было не видно. Да и кому было видеть, все жители мирно спали в своих уютных домах. Туча спустилась совсем низко, и Варак, словно кошка, ловко спрыгнул на землю и надвинул на глаза капюшон. Он прошелся по мягкой траве, остановился и достал из кармана коробочку. Насыпав порошок на ладонь, он поднес ее к губам и сильно дунул. Порошок поднялся маленьким вихрем и полетел в разные уголки острова. Тем временем Варак шептал заклинание, которому его научила Нагана. Потом он насыпал порошок там, где стоял, и топнул ногой:
– Вот здесь все и начнется!
Закончив свой черный ритуал, он вскочил на тучу и скрылся в ночном небе.
Гибель острова
С первыми лучами солнца королева Гера проснулась. Спать больше не хотелось, и она вышла на балкон. Птицы пели-заливались, небо было голубое, а свежий утренний воздух опьянял. Гера чувствовала себя самой счастливой.
Заседание королевского совета было закончено, и Гера, раскланявшись с министрами, поспешила к своему любимцу. Гай радостным ржанием встретил Геру.
– Я тоже рада видеть тебя, – сказала она и ласково погладила Гая. Он распахнул крылья, Гера легко вскочила ему на спину и крикнула:
– Летим! – и они полетели.
И снова ощущение невероятного счастья переполняло сердце королевы.
Они летели низко над зеленой поляной, когда Гера увидела огромную груду серых камней.
– Спустись на землю! – крикнула она Гаю.
– Вчера их здесь не было. Откуда они могли появиться? – она подняла камень. Он был холодный и острый, как будто обломок скалы.
– Странный камень, – Гера хмурила брови, – для строительства не годный, – она отбросила камень, он глухо ударился о землю, и сердце отчего-то екнуло. Гера вскочила на коня и быстро покинула неприятное место. Весь день мысль о камнях не давала ей покоя.
На следующее утро она опять отправилась на поляну. То, что она увидела, ее испугало: камней стало еще больше.
Прошло еще несколько дней, и серые камни стали появляться повсюду: в лесах, садах, на улицах города. Люди отчаянно боролись за свою землю. День и ночь грузили камни в повозки, везли к океану и сбрасывали в воду. Но на следующий день камней становилось еще больше. Без сомнения, это было черное колдовство, и люди были бессильны. Неизвестный враг хотел завладеть их землей. Прошел месяц, и уже треть острова была покрыта камнями, а вода в озерах стала серой и мутной.
«Это конец, – думала Гера, – остров не спасти, надо спасать людей».
Наступила ночь. Гера стояла на балконе и смотрела в сад. Сад был еще свеж и зелен, но скоро и его поглотят серые камни. Она поймала себя на мысли, что от безысходности паника прошла и она уже по-другому смотрит на происходящее. Рыдать и заламывать руки не было смысла.
«Я не могу спасти свой остров, но я могу спасти людей», – подумала Гера. Шанс на спасение был только один. Надо было действовать.
На следующий день ровно в полдень королева собрала всех министров, советников и городскую знать, чтобы огласить свое решение. Королева подняла руку, в зале наступила тишина, и она начала свою речь: