Странник Тим. Книга 2. Миражи Амальгамы - страница 12
– Спасибо, – раздалось у Тимура в голове.
– На здоровье, – весело фыркнул Крендель. – Кстати, они совсем не безобидны – умные сильные хищники. Здесь они полноправные хозяева, всё тут принадлежит им.
– Не понимаю. Они давно живут в моём мире, разучились летать и потеряли способность к телепатии. Как у него получилось говорить со мной? То есть не говорить… Ну, ты меня понял.
– Есть среди людей гении и очень одарённые личности? Способные сделать то, что остальным не под силу?
– Да.
– Вот и этот малыш уродился особым, не таким, как все. Он почувствовал тебя и смог передать мысли. Всё просто.
– Действительно просто. – Тимур приложил ладонь к глазам. Драконы уже превратились в яркое синее пятно. – Они прекрасны.
– Ага, когда не считают тебя своим обедом, – хмыкнул Крендель.
– И всё-таки удивительно, существо из другой параллели в моём мире, – покачал головой Тимур.
– Удивительно? Бывают, мой друг, вещи и покруче! Просто не все о них знают. Надеюсь, тебе знаком Леонардо да Винчи?
– Вроде слышал. Кажется, он художник, мама что-то рассказывала.
– Хочу указать, что родился он в XV веке. И не только рисовал. Он был первым, кто описал прототип вертолёта, дельтаплана и даже самого любимого средства передвижения амальгамцев – велосипеда. А Сирано де Бержерак? В XVI веке пишет о лампе накаливания, о космических путешествиях, и… цитирую: «…из этого ореха, словно из человеческого рта или музыкального инструмента, начинают литься различные звуки… Это воистину Книга, но это чудесная Книга без листов и букв; наконец, чтобы читать эту Книгу, не требуются глаза, но только уши…». По словам Сирано де Бержерака, эти «книги» можно «подвешивать к ушам в виде серёжек и даже отправляться гулять вместе с ними». Ничего не напоминает?
– Аудиокниги? – удивился Тимур.
– А то, – многозначительно подмигнул ему Крендель. – И многие, многие другие. Все они были либо странники, либо двуликие. Миры связаны между собою намного крепче, чем кажется на первый взгляд. Вот так!
Глава 2
Волшебная кисть
Дома Тимура ждала ещё одна неожиданность.
– Иди, я тебя догоню. За продуктами заскочу, – крикнул Крендель и свернул на рыночную площадь, когда они почти вернулись.
Тимур направился по тропинке к Каштану, но, увидев силуэт женщины у порога, замедлил шаг. Принимать сейчас посетителей совершенно не хотелось. «У нас гости – и с этим ничего не поделаешь», – сказал он себе под нос и бодро зашагал к крыльцу.
Высокая стройная незнакомка в вишнёвом костюме стояла к Тимуру спиной и нервно постукивала пальцами по сумочке.
– Добрый день! – приветствовал её Тимур, вежливо улыбаясь.
Женщина обернулась и молча поправила выбившийся из-под шляпки локон. Под густой вуалью лица было не разглядеть, но сердце Тимура ёкнуло, что-то очень знакомое промелькнуло в этом жесте.
– У вас к нам дело? – как можно учтивее поинтересовался он.
– Дело? – недоумённо переспросила гостья. – Ах, дело, нет, – красивый бархатный голос завораживал.
Она откинула вуаль. Тимур растерялся.
– Надеюсь, вы догадываетесь, кто я? – Голос, несмотря на мягкость, звучал уверенно и властно.
Хотя Тимур и принял её сначала за медсестру – внешне они действительно были неотличимы, – слегка высокомерное выражение лица гостьи никак не вязалось с мягкими, нежными чертами Лианы.
Женщина нетерпеливо щёлкнула пальцами.
– Я мать Ноэль.
– Извините, королева, я не… – Тимур не знал, как себя вести, ему ещё не приходилось встречаться с царствующими особами.