Страстный враг - страница 3
- Что же, посмотрим, - Фарид обошел Изабель. Обошел так, словно она была его добычей, а он - хищником, решавшим, когда же ему полакомиться ей.
Он тоже разглядывал её, смакуя, получая эстетическое наслаждение... как если бы рассматривал пристально хорошую, породистую кобылку. Чего таить, герцогиня отличалась от того представления, которое прежде имел Фарид о ней. Он думал, что она будет блондинкой, худой, вероятно, невысокой, лицом, напоминавшим рыбу (уж так получилось, что капитан сложил свое собственное мнение о большинстве женщин-англичанок). И хотя о герцогине шла молва, что она - настоящая красавица, Фарид прекрасно понимал, что у каждого народа свое понятие о красоте.
И все же...
Молва оказалась правдивой.
Герцогиня дю Плесси представляла собой настоящий образец женственной, соблазнительной красоты. У Изабель была белая, без малейших изъянов на лице, кожа. Темные, цвета красного дерева, блестящие волосы, собранные сейчас на затылке. Фигура, вмещавшее в себя понятие о мужской мечте идеальной женщины, а именно - высокая, полная грудь, гибкая талия, и наверняка, под юбкой платья скрывались округлые бёдра и идеальной формы, безупречно длинные ноги. Фарид, пока еще даже не видя этого, был уверен в том, что услужливо дорисовало его воображение.
Взгляд Фарида, пройдясь по груди герцогини, которая была спрятана за темным шелком платья, взметнулся вверх - и на мгновение, пират ощутил секундный триумф, от осознания того, какая красавица попала в его руки.
Лицо Изабель дю Плесси было завораживающе красивым. Её темно-серые, как грозовое небо, глаза находились в оправе из черных, длинных ресниц. Округлые скулы, на которых нежными розами расцвел румянец, плавная линия овала лица, прямой носик, чуть выступающий вперед подбородок, добавляющий некой пикантности гармоничности девушки, и манящие, зазывающие к поцелуям, губы...
- Удивляюсь беспечности твоего мужа, позволившего тебе, своей жене, разгуливать в одиночестве, да еще в такой поздний час, - Фарид склонил голову, и его горячее дыхание защекотало обнаженную шею Изабель. - Или ты намеренно гуляла там, чтобы развлечься, чтобы какой-нибудь бродяга обратил на тебя внимание?
- Что? - ощущая злость (что, конечно, было плохо для неё, ведь терпение, как учили Изабель, - это добродетель), вопросила герцогиня.
- Признайся, птичка, что ты устала жить размеренной, скучной жизнью, и захотела ярких ощущений, вот поэтому ты каждый вечер и гуляла по берегу в одиночестве? - плутовская улыбка изогнула темно-розовые губы Фарида.
- Вы - сумасшедший! - Изабель отшатнулась назад так, будто мужчина ударил её.
- Сумасшествием было отпускать свою жену одну, хотя, не спорю, все это сыграло мне на руку. И теперь - ты здесь, ты - моя, - делая шаг вперед и нависая над герцогиней, с безумной улыбкой на лице, с жаром, заявил Фарид.
- Я - не ваша, и никогда не буду ей, - Изабель задрожала, когда мужчина порывисто схватил её за талию.
- Уже - моя.
Фарид наклонился теперь так, что их лица оказались напротив, и губы едва касались друга друга. Казалось, и еще немного - и он поцелует Изабель. Еще чуть-чуть - и он накинется на неё...
Превозмогая свой страх и ощущение обреченности, Изабель, устремив на Фарида горящий взгляд, выдохнула:
- Даже если вы овладеете моим телом, я никогда не буду вашей. Никогда. Потому что это будет против моей воли. Это будет всего лишь утешительным призом, но никогда наградой, так, если бы я сделала это по собственной воле.