Страж для целителя - страница 7
– «Моя, истинная» – внутри зарычал зверь.
По руке, скрытой рукавом, пробежали стальные чешуйки.
Чего мне стоило подавить оборот.
За всю мою жизнь зверь ни разу не ослушался меня. Ипостась я обрел в подростковом возрасте, слышал об истинности, но всерьез никогда не воспринимал романтическое явление. Оно не для меня. Я слишком мрачен и зол, с тем, с чем я столкнулся мало кто мог смириться. Но…
Дракон внутри бесновался, забирался под хребет, царапал кости и вел себя совершенно несносно.
Истинная?
Иария Доудсон?
Ты помешался, друг. Мы ее лет десять не видели.
– Тебя есть кому проводить? Нужна помощь? – не знаю, что на меня нашло, но за девушкой хотелось приглядеть.
Эйфория сменилась озабоченностью.
Ия поглядела на меня снизу вверх, явно вспоминая предыдущие встречи.
– Нет, я справлюсь. Отыщи убийцу моего брата.
Я кивнул, но ее не оставил. Сам вызвал магповозку, запомнив номер, усадил и отправил домой, залечивать душевные раны. Ия сообщила свои данные Бобби, в том числе и домашний адрес, так что я не боялся, что упущу ее из виду.
– Боги, и почему утро у меня начинается с трупа? – посетовал я, силясь забыть о том, что наверху убирают тело друга. – Почему большинство жителей Ригборо встречают рассвет в парке или на набережной, а я в обнимку с мертвецами?
– Брент, из хороших новостей, – язвил рядом помощник, – мы недалеко от набережной. Хочешь, прогуляемся?
– Нет, – дал Майеру подзатыльник. – Нет у нас хороших новостей. Погиб твой коллега. Профессионал. Дело будет резонансным и освящаться в прессе. Да нас журналисты уже завтра сожрут, не говоря о капитане. Другие нашли что-нибудь?
По взгляду Бобби понял, что в квартире не было ни единой зацепки. Если бы не Ия, то и дознаватели нескоро бы узнали о смерти лейтенанта. Надо будет поднять его предыдущие дела. Возможно, мы столкнулись с местью от бандитов, а может, было скрыто и что похуже.
Вскоре на огороженном участке, опоясанным яркой желтой лентой, появился капитан Гилберт Браун, пожилой медведь, не сильно меня привечавший. Он сопровождал комиссара. Мистер Тейтон не усидел на месте, прослышав, что один из дознавателей пострадал в войне между злоумышленниками и законниками.
– Доброе утро, лейтенант Мерфи, – поприветствовал меня глава дознавательской службы Ригборо. – Наслышан о вас.
По взгляду стоящего рядом начальника понял, что позже меня ждут расспросы, не сулившие мне ничего хорошего.
– Боюсь, информация не из самых достоверных источников, – поджал я губы, мысленно кляня Кристину. – Понимаете…
– Я все понимаю, – кивнул седой дракон с огненным даром и посмотрел прямо на меня. – Дело молодое. Мое внимание к вам не обосновано на мнении моей помощницы. За это можете не переживать. Насколько мне известно, вы один из передовиков, а еще и друг жертвы.
– Да, все так, – вместо меня ответил начальник. – Бренту не стоит вести это дело, я перепоручу его лейтенанту Олдриджу. Для Мерфи это слишком лично.
Я хотел возразить, но снова не успел.
– Не торопитесь, мистер Браун, – вежливо прервал капитана Тейтон. – Да, они были друзьями, но не родственниками, и не парой, – он закатил глаза с усмешкой. – Думаю, что лейтенант Мерфи в состоянии расследовать это дело.
– Они близкие друзья, – парировал Гилберт. – С академии вместе.
– Тем лучше, Брентон будет носом рыть, но отыщет убийцу, – хмыкнул комиссар. – Я в вас верю.
Напоследок он обратился ко мне, а через мгновение отошел, расспрашивая скоропомощников о характере травм.