Струны любви - страница 32



На месте их встречал Лу, менеджер «Блу Хиллз». Он оказался лысым и весьма упитанным, говорил же гораздо быстрее, чем бостонцы, а еще пересыпал свою речь словечками вроде «детка» и «дорогуша». Но в его устах это звучало очень мило, и Лейси почти сразу же поняла, что этот человек ей нравится.

– Привет, куколка, – сказал Лу, когда она протянула ему руку. – Нет, так дело не пойдет. – И он заключил ее в объятия – совершенно профессиональные, если их так можно назвать, и нисколько не противные. – Я послушал твои песни и заочно с тобой подружился. Так что будем при встречах обниматься.

С улыбкой взглянув на нее, Лу сообщил:

– Настройка звука у тебя через пятнадцать минут. На все про все тебе отводится полчаса. Как думаешь, справишься?

Лейси тут же кивнула.

– Да, конечно. А где вся группа?

– У них настройка будет позже, прямо перед началом концерта. Привилегия хэдлайнеров, тут уж ничего не поделаешь. Прости, детка, но тебе придется каждый вечер ходить из отеля в то место, где будешь выступать.

– Ничего страшного, – ответила Лейси. Ей пока что все очень нравилось. Может, еще парочка туров превратит ее в капризную диву, однако сейчас она на все смотрела широко раскрытыми глазами. – Но я хотела бы познакомиться с ними.

– Да-да, конечно. Возможно, после шоу. Я тогда представлю вас друг другу. И если ты хорошо попросишь, то парни согласятся сфотографироваться с тобой для твоей страницы или сайта.

Ого… Она не думала, что в туре между главной группой и теми, кто на разогреве, должна быть такая дистанция. Наверное, у нее вытянулось лицо, потому что Лу поспешил ее успокоить:

– Не волнуйся, дорогуша. Вообще-то парни со всеми держатся по-приятельски. К тому же вы будете ехать вместе в автобусе, а это очень сближает. А сразу после концертов в гримерку набивается множество фанатов, в основном – красивые девчонки. Ну, ты ведь знаешь, как это бывает… – Лу подмигнул ей, и Лейси кивнула в ответ. Конечно, она все это знала, отчасти – на собственном опыте. И она прекрасно понимала, что после концерта парням будет не до нее – они, конечно же, захотят расслабиться.

Что ж, все в порядке. Она познакомится с ними сегодня вечером, а поболтать сможет завтра, в автобусе. Лейси с нетерпением ждала этого момента, потому что знала, какими талантливыми были парни из «Блу Хиллз». Она даже надеялась, что сумеет… заразиться от них вдохновением. Такое ведь бывает, разве нет?

Кроме того, Лейси познакомилась с так называемым тур-менеджером, сопровождавшим группу. Это была женщина по имени Сэмми, коротко остриженная и весьма габаритная, так что Лейси не сразу поняла, что та относилась к слабому полу.

Выходит, в туре будет не одна женщина, а две. Что ж, очень хорошо. Кэт, Сэмми и Лейси перетащили вещи из машины в автобус группы, и уже через несколько минут она была готова идти на настройку.

– Пометь свой багаж вот этим, – Сэмми протянула Лейси зеленую изоленту, – и я прослежу, чтобы каждый вечер после концертов его загружали в автобус, а перед ними – относили в гримерку. За все, что без изоленты, отвечаешь ты сама.

– Отлично, спасибо, – кивнула Лейси.

На то, чтобы пометить все свои сумки, у нее ушло три минуты и пять кусочков ленты. Потом Лейси побежала на сцену, и настройка прошла отлично – она успела сыграть почти все свои композиции.

– Ты звучала потрясающе, детка, – сказал Лу и хлопнул ее по спине, когда она спустилась со сцены. – А теперь отправляйся устраиваться в отеле и возвращайся в половине седьмого. Только не забудь поесть. И не надо смотреть на меня так, будто я ужасный зануда. Мне прекрасно известно, что вы, музыканты, за народ. «Не буду есть перед концертом, а то не влезу в обтягивающие джинсы!» или же: «Чувство голода мне нужно, чтобы усилить социальный протест моей лирики». А потом глядишь – и вы уже падаете в обморок на сцене, а я срочно ищу какую-нибудь группу на разогрев, чтобы продержаться два вечера, пока вам колют витамины в больнице и читают лекцию о правильном питании. Так что пообещай мне, что будешь умницей.