Судьба без памяти - страница 17



– Мне нужна девушка для поездки в Испанию. Она должна быть шатенкой с голубыми глазами, обладать безупречными манерами и, что немаловажно, знать испанский.

Элиза слегка приподняла бровь, её интерес к разговору явно возрос.

– Поняла. Для каких целей? Светское мероприятие?

Джошуа, чувствуя необходимость казаться уверенным, продолжил импровизировать:

– Да, именно. У меня важная встреча с бизнес-партнёрами, и мне нужно, чтобы эта девушка производила впечатление. Она должна быть загадочной и настолько красивой, чтобы все, кто её увидит, задались вопросом: откуда у меня такая спутница?

Элиза слегка усмехнулась, её взгляд на мгновение стал изучающим.

– Интересный запрос, – произнесла она, потянувшись за планшетом.

– У нас есть несколько кандидаток, которые могут соответствовать вашим критериям. Но это зависит от даты поездки. Когда именно вам нужна спутница?

Джошуа сделал вид, что задумался, а затем с притворной небрежностью ответил:

– Через неделю. На три дня.

Лоренцо молча наблюдал за их диалогом, время от времени кивая, чтобы казаться заинтересованным. Внутри он напряжённо размышлял, как повернуть разговор к нужной им теме.

Элиза продолжила вводить данные в планшет, не отрываясь от экрана:

– Хорошо. Я проверю доступность и свяжусь с вами. Но вы понимаете, что такие услуги не из дешёвых?

Джошуа усмехнулся, показывая, что деньги его не волнуют.

– Это не проблема. Главное – чтобы всё было на высшем уровне.

Элиза на секунду оторвалась от планшета и внимательно посмотрела на них.

– Вы знаете, – сказала она с лёгкой загадкой в голосе, – обычно наши клиенты приходят с более конкретными запросами. Интересно, почему именно вы обратились ко мне?

Этот вопрос заставил Джошуа на мгновение замереть, но затем он быстро нашёлся:

– Нас рекомендовали. Говорили, что вы – лучший в своём деле.

Элиза улыбнулась шире, но в её взгляде всё же читалось подозрение.

– Это правда. Ну что ж, я займусь вашим запросом. А теперь, если у вас больше нет вопросов, я провожу вас до выхода.

Лорензо понял, что они не могут так быстро уйти, не собрав больше информации. Ему нужно было придумать способ, чтобы разговор продолжился в нужном для них направлении. Лорензо подумал, как бы ненавязчиво перевести разговор в нужное русло. Он знал, что информация о Франции и ее дипломатах может сыграть ключевую роль в их расследовании. Он решился сделать это, не вызывая подозрений.

– Кстати, – сказал Лорензо с легким, дружелюбным тоном, – недавно мне рассказывали об одном интересном проекте, с которым работает фирма «Эйрвуд». Я знаю, что в их числе есть несколько высокопрофильных клиентов. Особенно любопытно, что среди них фигурирует посол Франции. Вы случайно не сталкивались с ним в своей работе? Может, знаете, насколько они близки или что-то о сотрудничестве между фирмой и французским посольством?

Вопрос был задан так, как будто Лоренцо просто интересуется общеизвестными фактами. Он заметил, как собеседница немного напряглась, но старалась не показывать этого. Сдержанный ответ и легкая настороженность могли многое рассказать, но Лоренцо решил пока не настаивать.

Элиза немного замолчала, заметив, что Лоренцо наблюдает за ней с неподдельным интересом. Она знала, что ей нужно быть осторожной, иначе она могла выдать себя. Однако она понимала, что его вопросы не были случайными, и, возможно, у него уже есть информация, которой не стоит бывать обнаженной.