Читать онлайн Lily Alex - Судьба и Любовь
Иллюстратор Jessica Gaude @ https://www.facebook.com/Jessica.Dest.Gaude
Иллюстратор Использованы материалы с Pixabay, Unsplash и Pxhere.com
© Lily Alex, 2020
© Jessica Gaude @ https://www.facebook.com/Jessica.Dest.Gaude, иллюстрации, 2020
© Использованы материалы с Pixabay, Unsplash и Pxhere.com, иллюстрации, 2020
ISBN 978-5-4498-4664-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Вступление
Молния вспорола ночное небо, и ливень обрушился, как водопад, на маленькую семейную машину, одиноко двигающуюся по пустынной городской улице.
«Ну и ночка!» подумал водитель, волнуясь. «Темно, как у Дьявола в ж…»
Он глянул на жену, сидящую рядом, затем – в зеркальце заднего обзора – на дочку, малышку лет трёх, пристёгнутую в детском седенье.
– Мам, я устава.
Девочка зевнула, пытаясь не заснуть. Она склонила головку, заглядывая в окно. Она обожала грозы и не хотела пропустить это эффектное явление природы.
– А, Мэри, малышка, понравилось тебе, как мы справили твой день рождения? – развернувшись к дочери, спросила мать. Девочка кивнула и задремала. Улыбнувшись, женщина взглянула на мужа и заметила его тревогу и напряжённое состояние.
Дождь лил как из ведра; «дворники» не справлялись.
«Под водой и то легче было бы вести машину,» думал водитель, вглядываясь во тьму.
– Не волнуйся, милый. – Женщина дотронулась до его руки. – Всё в порядке.
***
Рoскошный автомобиль, чёрный, как полночь, двигался им навстречу.
Шикарно разодетый парень, брюнет, лет двадцатипяти, стройный, скорее даже – худощавый, вёл её так бесшабашно, как будто правила дорожного движения вообще не существуют.
– Мистер Чёрнсын, сэр, – предупредил его компаньён, сидящий рядом. Очень красивый, импозантный, он выглядел гораздо старше своего подопечного. – Даже люди знают правило – «выпил – не садись за руль!»
– Так то – люди! – Молодой водитель рассмеялся. – Роджер, но я-то – не человек!
– Мама мия. – Роджер закатил глаза на секунду. – У вас же человеческое тело! И алкоголь на него действует соответствующе… О Дьявол! Мы же чуть в автобус не врезались! Пустите меня за руль!
– Не употребляй имя Отца Моего всуе! – Водитель снова расхохотался. – Позволь мне напомнить «Заповеди…»
– «Всуе» – значит – «напрасно», вы имеете в виду, а? – произнося это, прекрасные губы Роджера изогнулись в странную, леденящую кровь ухмылку. – А позвольте мне напомнить вам, что ваш Отец поручил именно мне присматривать за вами, и в такой ситуации, как сейчас, вы должны меня слушаться!
– Да ладно, Роджер, я – в порядке!
– Не обращай на него вниманья, Роберт, миленький! – чирикнула симпатичная девица, сидящая на заднем сидении. Она подалась вперёд и начала массировать худощавые плечи водителя, и тот закинул голову, наслаждаясь. Он представил, когда они приедут, как эти же ручки в этих же шёлковых перчатках…
Свет от фар сближающихся автомобилей скрестился, как дуэльные шпаги.
В обоих салонах женщины взвизгнули одновременно, и водители нажали тормоза.
Слишком поздно.
Скользя по мокрой поверхности, машины не смогли даже уменьшить скорость движения.
Сила инерции швырнула девицу с заднего сидения вперёд, в ветровое стекло.
Пуленепробиваемое снаружи, стекло было сделано так, чтобы изнутри оно выбивалось легко, и девица вывалилась на капот в фонтане осколок.
Она скатилась прямо под колёса, и машина слегка подпрыгнула, переехав её тело.
Подобно кашалоту, пожирающему дельфина, чёрный автомобиль буквально вгрызся в злополучную семейную машину, смяв её почти вдвое.
Её крыша была ниже и въёхала в салон, и распятие, висящее на зеркальце заднего обзора, болталось теперь между молодым водителем и его компаньёном.
Автомобили наконец остановились, и, ругаясь, Роберт и Роджер выскочили наружу, словно кипятком облитые.
Они взглянули друг на друга, и Роберт изобразил виноватую улыбку.
Дождь кончился, и полная луна, выглянувшая из облаков, равнодушно взирала на происходящее. Роджер бросил несколько быстрых взглядов вокруг, выясняя обстановку.
– По крайней мере – ни свидетелей, ни полиции, – произнёс он холодно. Затем указал на мёртвую девицу. – «Вперёд и с песней!»
– Если я это сделаю, у меня энергии ни на что уже не останется! – Роберт попытался возразить, но, подчиняясь тяжёлому взгляду своего компаньёна, вздохнул, тихо выругался и приблизился к девице.
Он дотронулся до неё, и та сразу села, словно проснувшись.
– Что случилось? – пробормотала она, с ужасом оглядываясь по сторонам.
– Делай молча, что я скажу, – Роберт буркнул ей, помогая встать.
Он подвёл её к машинам и указал на распятие.
– Убери эту штуку, – приказал он.
Девица послушалась. Она держала крестик в руке, но Роберт так глянул на неё, что она зашвырнула распятие в сторону, подальше, так далеко, как смогла.
Роджер ухмыльнулся опять.
– Очень правильное решеие, – произнёс он с издёвкой.
Не отвечая, Роберт вернулся в машину и попытался отъехать назад.
Намертво сцепленные, автомобили были неразделимы.
– Чёрт, Роджер! – крикнул Роберт. – Придержи эту ё++ную машину!
– Не могу, – тот ответил спокойно. – Внутри ёщё два распятия и один крест.
Роберт плюнул и вылез опять. Немного подумал, потом вздохнул.
– Жалко. Мне эта машина очень нравилась. Ну что ж, сожги её и пошли домой.
– Тут ребёнок внутри. – Роджер указал на семейную машину.
– Живой? – удивился Роберт. – Роджер, я-то – не человек, я не могу убить невинную душу!
– А я – тем более, – получил он холодный ответ.
Роберт приблизился и заглянул внутрь.
Девочка по-прежнему сидела в своём сиденьеце. Головы её родителей были теперь рядом с ней, по обе стороны, но дитя не могло осознать, что это значило.
Она подёргала кудряшки матери, потом погладила светлые волосы своего отца.
Роберт и его компаньён смотрели с изумлением, как она вдруг сняла нательный крест отца и надела на себя.
– Мам, – произнесла она радостно. – Мотли а меня!
– Очень впечатляет, – холодно обронил Роберт и повернулся к своей девице.
– Достань её оттуда! – приказал он.
– Иди сюда, малышка, – проворковала девица, пытаясь исполнить приказ.
Она отстегнула девочку, но, когда вытянула её наружу, дитя устроило крик, царапаясь и даже кусаясь.
«Просто монстр какой-то!» Девица подумала, борясь с ребёнком.
Ей казалось – она пытается удержать взбесившегося дикообраза.
Роберт глянул по сторонам с досадой и тревогой; на ночной пустынной улице пронзительный детский крик звучал громче любой сирены.
– Сделай же что-нибудь! – Воскликнул он, топнув ногой в нетерпенье.
– Я знаю! – Роджер быстро вынул детское сиденье из машины, и девица пристегнула Мэри, вздохнув с облегченьем.
Напрасно дитя извивалось и дёргалось, пытаясь освободиться – ремни держали крепко. Держа сиденье в руках, девица побежала следом за Робертом прочь от машины, оставив Роджера «заметать следы.»
– Мама! Пап! – кричала девочка, вся устремлённая назад, на удаляющуюся навсегда машину.
Взрыв осветил улицу на секунду.
– Концы в воду. – Ухмыльнулся Роджер, догнавший своего хозяина.
– Смотрите, в церкви кто-то проснулся! – С трудом переводя дыхание, девица указала на близстоящее здание. – Свет зажгли… Она такая тяжёлая! Давайте её здесь оставим.
– Лучше бы в полицию, или госпиталь… – Роберт состроил недовольную физиономию от такого предложения.
– Да нет, – возразил его компаньён. – Тут до всего далеко.
– Ну и ладно, – Роберт согласился. – Быстрее, быстрее, а то нас увидят!
Девица поставила сиденье на ступеньки, и все трое скрылись в тёмном проходе между зданиями.
* * * *
Роберт завтракал, когда его компаньён бросил газету на стол и указал на статью.
– Ребёнок жив… Мария Яблонская… – Роберт прочёл вслух, пробежав глазами заметку. – Видишь – ни слова о нас!
– Мама мия, – Роджер ответил, закатив глаза на секунду. – Помните; ``Нам не дано предугадать, как слово наше отзовётся!1``
– Ага… – Роберт ответил, не слушая; другая колонка новостей привлекла его вниманье.
И встретились снова…
Это было очередное благотворительное мероприятие, и Роберт Чёрнсын умирал от скуки. Сорокадвухлетний, респектабельный бизнесмен, не в первый раз принимал он участие, как спонсор, в подобных событиях и знал всё наперёд; слова, выступления, он выпишет чек, репортёры всё это зафиксируют…
Просто, банально, и кошмарно скучно. Роберт с трудом удержал зевоту.
Он совершенно забыл об аварии, произошедшей почти восемьнадцать лет назад и смотрел на выступление гимнасток с равнодушием, не зная, что капитан команды – та же самая девочка, которую они оставили совершенно одну на пустынной ночной улице.
Но эта крохотная гимнастка привлекла его внимание.
Ему нравилась её суровая самоуверенность. Она не была девушкой «его мечты», но её гибкое, фигуристое, очень женственное тело впечетляло. Но больше всего Роберта привлекла огромная копна её волос, золотисто-платиновых, ловко уложенных в замысловатую компактную причёску.
Роберт почувствовал возрастающий интерес и небрежно обратился к сидящему рядом с ним священнику, отцу Франку.
– А это что за девушка в ярко-зелёном костюме?
– Мария Яблонская, – тот ответил, улыбаясь. – Наша гордость. Она могла бы быть профессиональной спортсменкой, но бедняжка совсем не честолюбива!
– Ну это вряд ли, – пробормотал Роберт, вглядываясь в неё.
«Да нет, она просто понимает, что с такими „буферами“ ей профессионалкой не быть,» подумал он, любуясь её фигуркой, обтянутой спортивным купальником. «Чёрт, почему мне её имя кажется знакомым?»
Внезапно он вспомнил.
«О мой Отец!» он вскрикнул в мыслях.«Это же ОНА! Точно она… Ой, как нехорошо получилось… Надо бы позаботиться о ней. А то ухлопал по пьянке её родителей – и в кусты? Ну кто же мог предположить, что они были её единственными родственниками.»
– Представьте меня ей, пожалуйста, – обратился он к пастору снова.
– Разумеется, мистер Чёрнсын, – ответила настоятельница Мать Августина. – Мэри – хорошая, послушная девочка.
– И сколь послушна эта послушница? – Роберт прищурился на Мать Августину, и та вспыхнула, пробормотав; – Нормально… для послушницы…
Отец Франк нервно хихикнул. Он слишком хорошо знал крутой характер этой волевой девушки.
– Я всё улажу, – Мать Августина произнесла уверенно, но в душе не имея ни йоты этого чувства.
***
Мэри отработала свою часть программы и посмотрела в сторону своих воспитателей. Судя по взглядам, они говорили о ней. И разговаривали с каким-то щёгалем, лет сорока, явно – спонсором. Подперев кулаком подбородок. он уставился на неё, как змей на птичку.
«Снова-здорово,» Мэри подумала с досадой. «Очередной богатый кобель. Почему люди думают – если у них есть деньги, то моральные законы – не для них?»
Отец Франк махнул ей рукой, подзывая, но девушка притворилась, что не видит и ушла в раздевалку. Позади она услышала: «Мэри!» но не оглянулась.
***
Интенсивно вытирая свои длиннющие волосы, Мэри вышла из душа и подпрыгнула от неожиданности, увидя в раздевалке Мать Августину.
– Мэри, – заговорила настоятельница с упрёком.
– Даже и не начинайте, – прервала её девушка, одеваясь.
– Не валяй дурака, Мэри, – Мать Августина продолжила. – Пока ты была ребёнком, сколько раз тебя пытались удочерить! Как с такой ангельской внешностью можно быть таким злобным существом?
– Потому что я не изменю своего пути! – крикнула Мэри. – Бог – мой Отец, и Святая Мария – мне мать!
– Это бред какой-то! – Настоятельница всплестнула руками.
– Да, но вы-то – монахинья! – возразила Мэри.