Сумман твоего сердца - страница 7



— Ты это… Укройся вот этим мешком, а то весь народ сбежится на тебя поглазеть.

Завернувшись по самую шею в подданную Микой дерюгу, я принялась хихикать.

— Ты чего? — с опаской глядя на меня, спросил мальчишка.

— Да так, вспомнилось… Не обращай внимания, — проговорила сквозь смех, успокаивая Мику.

4. Глава 3.

Въезд в деревню получился триумфальный. Нас сопровождали возвращающиеся с пастбищ коровы, неожиданно для меня появившиеся из нешироко прорубленной просеки в лесу.

Из деревни выбежали их встречать ребятня, лет пяти-шести. Дети, загоняя животинку во двор, ругаясь на медлительность коров, не забывали тем временем поприветствовать Мику и с любопытством взглянуть на меня. Но вопросы задать не решились, тихо переговариваясь друг с другом.

Тешит, с этаким эскортом мы распрощались уже на третьей улице. А на следующей, сразу за поворотом, подъехали к одному из двухэтажных домиков. Мика на удивление проворно спустился с телеги и, сделав приглашающий жест рукой, первым направился к двери. Деревянный домик с ярко-красной крышей и резными ставнями на небольших оконцах был довольно невысоким. У его двери росло и цвело, источая потрясающе сладкий аромат, множество растений, разных размеров и окрасок. Они вольготно расположились вдоль всего дома и практически скрывали половину первого этажа.

Всё ещё укутанная в грязный мешок, местами проеденный молью, я аккуратно сползла с телеги, стараясь ни за что не зацепиться, и устремилась следом за парнишкой. Не стоит привлекать внимание местных жителей своим странным нарядом.

— Мсье Фил, это я — Мика, — войдя в дом, сразу с порога прокричал парнишка, стаскивая с себя тонкую куртку.

— Мика, ты вернулся, что тебя так задержало? — раздался старческий голос сверху. И по деревянной отполированной до блеска лестнице спустился дедушка. Он был настолько стар, что, казалось, вот-вот рассыплется по дороге. На тщедушном теле балахоном висел костюм серого цвета, мятый и местами в каких-то рыжих пятнах. Жиденькие седые волосы торчали вверх, пытаясь скрыть намечающуюся лысину. Он шёл практически, не поднимая ног, шаркая стоптанной обувью.

— Мика, ты не один? — мсье Фил обнаружил моё присутствие и, прищурив глаза, внимательно смотрел на меня. И несколько раз хмыкнув, пару раз цокнув, протёр свои глаза. 

— Нет. По дороге в замок встретил девушку. Она заблудилась и ничего не помнит. И ещё у неё, кажется, магия. Но какая-то странная, — ответил Мика.

— Добрый день, — решила я подать голос, наблюдая, как у лекаря широко распахнулись глаза при виде меня. Он даже не пытался скрыть своё удивление; впрочем, его лицо тут же выразило восхищение вперемешку с удовлетворением.

И что это было? Наверное, с таким же удивлением я теперь смотрела на него. Мика в недоумении переводил свой взгляд то на меня, то на лекаря.

— Добрый день. Ну раз так, проходите, как тебя звать хоть? — пригласил пройти вглубь дома мсье Фил. 

— Натали, — проговорила я.

— Натали, значит. А я мсье Фил, местный лекарь. Присаживайся и рассказывай, как здесь оказалась. Мика, а ты сходи до Лессы, пусть пирогов даст, она обещала свежих испечь. Да и к Доре — за молоком и яйцом.

— Хорошо, мсье Фил, — ответил парнишка и ободряюще улыбнулся мне. Дойти до кухонного стола он не успел и круто, насколько это возможно в его состоянии, направился к выходу.

Спустя пять минут, как только дверь за Микой закрылась, мсье Фил вновь заговорил.