Суженая Ворона - страница 22
– Смотри!– опрокинув в себя стакан воды с лимоном, Бранн подошел к картине.– Моя магия нарисовала. Новая сила! – он с гордостью развернул холст к свету.
– Любопытно!– Гаррет поправил очки.– Это русалки? Нимфы? Али еще какие волшебные девы? Не видел я средь нашего народа таких странных нарядов…
– Это она, друг!– колдун дотронулся до профиля рыжеволосой ведьмы. Его пара нежно улыбалась сидящей рядом девушке, перебирая пальцами каштановые кудряшки. Они, наверное, очень близки. Бранн не мог сдерживать улыбку, которая, казалось, приклеилась к его лицу. – Моя женщина почти здесь.
– И как вы это поняли?– слуга недоверчиво постучал пальцем по картине. Украдкой глянул на чистые пальцы мужчины. Осторожно поскреб полотно и неловко откашлялся. Хозяин, видимо, доконал себя. А ведь он предупреждал…– Краска старая…Местами даже выцвела…Как вы себя чувствуете, господин?
– Превосходно! Не смотри на меня так пронзительно,– Бранн усмехнулся,– краской была моя сила…я не кистью же рисовал. – Колдун любовно огладил верх рисунка. – Посмотри на звёзды, мой недоверчивый друг.– он указал на яркие точки,– судя по ним, девушки прибудут в ближайшие дни. Завтра, послезавтра… Вот-вот!
– Как удобно, для вас. – проскрипел Гаррет, не видя ничего примечательного в скоплении звезд. – Может, сила выдала желаемое за действительное? – Гаррет все еще сомневался.– Вы сами нарисовали сей пейзаж, смею заметить! Почему так уверены в правдивости рисунка? – слуге хотелось бы поверить в сказанное Бранном, но он очень боялся последствий, окажись картина вымыслом. Он знал, как колдун ждал свою пару. Не видя девушки, мужчина буквально боготворил свою Истинную. Старику претило все это. Как можно влюбиться, лишь единожды видя сон? Да и тот был тысячи лет назад…А если она окажется злобной демонессой? Или чародейкой, пьющей колдовскую силу. Гаррет едва заметно качнул головой. Он даже не знал, на что надеяться…Эх, встретилась бы господину хорошая, заботливая женщина. Зажили бы они по-человечески, деток нарожали…Но нет же! Бранн вцепился в свою эфемерную избранную, как голодный кот в свежий кусок мяса и не смотрит даже ни на кого… Тьфу. – Гаррет скривился.
– Оставь свои сомнения, мой недоверчивый друг! – Бранн забрал картину из рук слуги и осторожно завернул в холщовую ткань. – Мне нужно отвезти пейзаж в свой старый дом, который в лесах Ансгара.
– Зачем это? – Гаррет в миг напрягся. Это было последнее общее жилище господина и его друга Олора. Иногда, Бранн уходил туда, а после возвращался бесконечно грустным и потерянным. Старик украдкой вздохнул. Эх, не бережет он себя совсем…
– Мне так Калдер сказал. Когда еще был провидцем. – колдун взял с полки книгу и засунул в свою кожаную сумку.– «Как только ты получишь знак о прибытии истинной, отнеси дневник и картину в свой старый дом, в Лесах Ансгара»,– процитировал он слова приятеля.– А он никогда не говорил пустого. – следом за книгой в сумку полетели брюки и тонкая рубашка. – Не жди меня к ужину, Гаррет, лучше отдохни.
Слуга стрельнул взглядом на сумку в руках хозяина и сглотнул. Бранну бы самому отдохнуть. Уходит в халате, берет с собой вещи…
Колдун не обращал внимания на замешательство старика. Натянув на ноги сапоги, он подмигнул Гаррету.
– Я не шучу, сегодня только отдых! – бросив прощальный взгляд на все еще спящего ворона, колдун исчез.
– Конечно, я отдохну. – Гаррет развел в камине жаркий огонь, – чего бы не отдохнуть. – он налил себе рюмку коньяка и взяв с полки любимую книгу, вернулся в мягкое кресло.