Свидетельства достоверности Библии - страница 65



Сэр Фредерик Дж. Кеньон, бывший директор и главный библиотекарь Британского музея, авторитетнейший специалист, которому нет равных по части установления подлинности древних рукописей, утверждает, что

помимо чисто количественного аспекта, рукописи Нового Завета отличаются от классических произведений древности еще в одном… Только в случае с новозаветными рукописями их оригиналы отделены по времени от самой ранней из их сохранившихся копий столь коротким интервалом. Книги Нового Завета были написаны в конце I века, а самые ранние из сохранившихся копий новозаветных рукописей (учитывая самые фрагментарные) относятся к IV веку, то есть разница во времени между ними составляет от 250 до 300 лет. Цифра может показаться значительной, однако это ничто по сравнению с тем, насколько далеко отстоят классические произведения большой части авторов от своих самых ранних рукописей. Мы считаем, что имеем, по сути, точный текст семи дошедших до нас пьес Софокла; однако самая ранняя сохранившаяся рукопись, на которой базируется их современная редакция, была написана более тысячи четырехсот лет спустя после смерти поэта (Kenyon, HTCNT, 4).

Кеньон продолжает в «Библии и археологии»: «Так, интервал между датами составления оригинала и самых ранних свидетельств становится таким коротким, что фактически его можно вовсе не принимать во внимание, а значит, мы можем не сомневаться, что Писания дошли до нас в том виде, в каком они были изначально написаны. Можно считать вполне установленными как подлинность книг Нового Завета, так и то, что они сохранились в целостном виде» (Kenyon, ВА, 288).

Докери, Мэтьюз и Слоан недавно написали следующее: «Большая часть библейского текста дошла до нас в одной редакции. Изъятые ошибки переписчиков и внесенные ими намеренные изменения составляют очень малую долю текста, относительного которого возникают вопросы» (Dockery, FBI, 176). Авторы приходят к такому заключению:

Следует отметить, что оригинал Нового Завета и его сохранившиеся рукописи отделены намного более коротким периодом времени, чем если взять любые другие тексты греческой литературы… И хотя во многих новозаветных рукописях имеются определенные разночтения, все основные доктрины христианской веры покоятся на текстах, которые не вызывают ни малейших сомнений» (Dockery, FBI, 182).

Им вторит Ф. Дж. А. Хорт, говоря, что «благодаря разнообразию и полноте свидетельств, на которых построен текст Нового Завета, его нельзя сравнивать ни с каким другим из всех прозаических произведений древности» (Hort, NTOG, 561).

Дж. Хэролд Гринли утверждает, что «новозаветных рукописей сохранилось несравнимо больше, чем любых других текстов древней литературы… Самые ранние из известных рукописей Нового Завета отделены от оригинала, таким небольшим интервалом, как ни одно другое произведение древности» (Greenlee, INTTC, 15).

У. Ф. Олбрайт уверенно утверждает: «Ни одно другое творение греко-римского древнего мира не подкреплено рукописной традицией настолько же убедительно, как Новый Завет. Ранних новозаветных рукописных копий намного больше, чем копий любых других, а самые древние новозаветные документы отстоят всего на два века от своего оригинала» (Albright, АР, 238).

Эдвард Гленни пишет:

Бог даровал нам пять тысяч шестьсот пятьдесят шесть рукописей, содержащих полностью или частично греческий Новый Завет. Это самая на удивление хорошо сохранившаяся книга древнего мира. Мы располагаем огромным количеством рукописей, и, кроме того, они очень близки по времени к своему оригиналу. Некоторые неполные рукописи Нового Завета относятся ко II веку по Р.Х., и очень многие отстоят от своего оригинала всего на четыре столетия. Эти факты поражают еще больше, если сравнить их уровень сохранности с сохранностью другой древней литературы (Glenny, PS, цит. по: BVD, 95; см. Aland, TNT, 72–84, где дано описание новозаветных рукописей). Одни из самых последних таблиц новозаветных рукописей можно найти в Kurt and Barbara Aland, eds.