Святое убийство - страница 4



一 Эй, что ты такое говоришь, брось, 一 с искренним сочувствием произнесла я. Бен помотал головой, и я заметила, что в уголках его глаз действительно скапливаются слёзы.

一 Если бы я… если бы я не был таким болваном… надо было посмотреть, я должен был посмотреть, кто это был! 一 его голос сорвался на крик, и Саймон, до этого времени хранивший молчание, резко рванулся к нему и крепко обнял. Я же положила руки им обоим на спины, поглаживая, стараясь успокоить.

一 Ты ни в чём не виноват, брат. Кто же знал, что он настолько больной псих, чтобы самому признаться. К тому же, если бы ты посмотрел, он бы и тебя пришил.

Голос Саймона был спокойным и холодным, но дрожь в руках выдавала его волнение. Когда Бен успокоился, Си-Джей выпустил его из объятий.

一 Мы должны решить, что нам с этим делать, 一 твёрдо произнесла я. 一 Встретимся на большой перемене на нашем месте и всё обсудим. А пока надо делать вид, будто мы ничего не знаем.

Я взяла сумку и поспешно вышла из машины, боясь опоздать на первый урок. Я была настолько зависима от учёбы, что даже в такой ситуации думала об экзаменах, контрольных и тестах. К счастью, наши кислые мины сегодня не особо выделялись из толпы. В Джеймстауне все друг друга знали. Все знали Карлу. Поэтому шутить и смеяться никому не хотелось.

Первые три урока я отсидела с большим трудом. Мне было сложно сосредоточиться на линейных уравнениях, когда голова была забита этим страшным убийством. К счастью, учителя не обратили на это внимания. Отчасти потому, что и сами были поглощены мрачными мыслями. Это читалось по их лицам. Когда третий урок подходил к концу, мой телефон протяжно завибрировал в кармане джинс. Я незаметно вытащила его и положила на парту, прикрыв тетрадным листом. Сообщение от Логана: «Мы так и не обсудили то, что ты мне рассказала. Встретимся за обедом.». Я тяжело вздохнула, быстро набирая ответ: «Не могу. Обедаю с Беном и Си-Джеем.». Ответом мне стало молчание. Видимо, я лишь сильнее разозлила брата. Сердце сжалось, а к глазам подступили слёзы, но я постаралась взять себя в руки и вернула внимание на доску. Телефон снова завибрировал, и я судорожно сжала его пальцами, надеясь прочитать сообщение от Логана. Но это был не он. Это была Софи, моя единственная подруга. «Привет. Слышала обо всём этом ужасе? Бедная миссис Суарез, это кошмар.». Я вздохнула. Безусловно это была кошмарная ситуация, но голова и так разрывалась от переживаний, и обсуждать лишний раз с кем-то совершенно не было сил. Я оставила сообщение Софи без ответа и хотела было снова написать Логану, но над моим ухом раздался голос.

一 Мисс Лестер, вы меня слышите?

Я вздрогнула, быстро закрывая телефон учебником и поднимая глаза на мистера Ходжа, подошедшего к моей парте.

一 Простите, вы не могли бы повторить вопрос?

Мистер Ходж покачал головой, разочарованно смотря на меня.

一 Далси, я вас не узнаю. В каких облаках вы витаете?

一 Простите, я… 一 так, нужно срочно придумать оправдание, пока всё не стало совсем плохо. 一 Я просто очень напугана случившимся с бедной миссис Суарез.

Чёрт, нехорошо прикрываться бедной погибшей женщиной, но отчасти это была правда. Мистер Ходж с пониманием кивнул, обращаясь теперь уже ко всему классу.

一 Я знаю, вам страшно. То, что случилось, не только ужасная потеря, но и образец жестокости, насилия, бесчеловечности. Но, уверяю вас, наш шериф раскроет это дело, и мы снова сможем спать спокойно.