Связь на троих - страница 22



Я – не убийца.

– Хотелось бы познакомить тебя с моим кланом, но я сделаю это позднее, когда ты будешь готова, а пока ты можешь полюбоваться моими территориями. Всё это – мои земли. И будут твоими, когда ты станешь моей волчицей.

«Волчицей».

Если кого-то и согревало желание напялить на себя волчью шкуру, то только не меня. Я не готова становиться животным. В детстве, конечно, мечтала быть кошечкой, живущей на всём готовом, но это были детские желания, которые давно уже отпустили меня. Да и кошка – не вонючая псина. К собакам у меня, к слову, всегда было довольно холодное отношение. Ну не восхищали меня они, как других. Как Славика, у которого был мохнатый пудель, раздражавший меня. И раздражение это всегда было взаимным.

Фергас потянул меня наверх, и мы поднялись на холм. Ветер трепал распущенные волосы из стороны в сторону, отчего мне пришлось схватить их в охапку.

– Видишь вот этот забор?

Забор из камня, покрытого мхом, простирался вдаль, и я не могла разглядеть, где именно он заканчивался.

– Всё это – моя территория. У меня есть всё для комфортной жизни. Стоит отметить, что и в человеческом мире я занимаю не последнее место. У меня свой бизнес, и зарабатываю я достаточно для того, чтобы ты ни в чём не знала нужды. Ты и наши волчата.

Фергас находился на опасно близком расстоянии от меня. Он заправил прядку волос мне за ухо, и в это мгновение в районе рисунка появилось жжение. Поначалу оно сопровождалось ноющей болью, но впоследствии разлилось приятным теплом.

Наверняка мужчина почувствовал то же, ведь его губы растянулись в довольной улыбке, и я поняла, что это мой шанс.

Я буду держать Фергаса на расстоянии вытянутой руки, но при этом не стану сопротивляться и дам ему знак, что готова принять нашу связь. Главное – поддерживать только один уровень, не позволив перейти черту.

Обвив руки вокруг шеи Фергаса, я потянулась к его губам и прикоснулась.

Поначалу он не отвечал, словно пребывавший в состоянии шока, но спустя пару мгновений властно прижал к себе и стал целовать со всей страстью, что сжигала его изнутри.

Резко отстранившись от Фергаса, я посмотрела себе за спину, так как почудилось, словно прохладная рука прикоснулась к моему плечу. Кольцо объятий на талии не позволило отодвинуться полностью, но это и не нужно было. Я замерла и вскинула голову.

– Всё в порядке? – спросил Фергас, о котором на мгновение я совсем позабыла. Удерживая меня за талию, он вышел вперед и обеспокоенно посмотрел. – Что тебя удивило?

Я уставилась на темноволосого мужчину, стоящего передо мной. Он прижимал палец к губам и отрицательно мотал головой.

Фергас не видел его?

Кто он?

Призрак?

– Я помогу тебе, – прошептал он одними губами, и сердце бешено забилось в груди.

Глава 5


– Он не должен понять, что здесь находятся посторонние, – добавил тот, кого я решила пока называть Призраком.

Взглянув на Фергаса, я осознала, что мужчину он не видел и не слышал. Но как такое возможно? Или они вместе договорились свести меня с ума? Заставить поверить, что в этом мире существует магия?

– Решили свести меня с ума? – спросила я, переведя взгляд с Призрака на Фергаса.

– Свести с ума? Я уже говорил тебе, что не собираюсь сводить тебя с ума. Я всего лишь пытаюсь получить то, что по праву принадлежит мне. Скоро ты всё поймёшь. Когда Элис начнёт процесс обращения, ты убедишься, что никто не обманывает тебя.

– Я не заодно с ним, если ты так думаешь. Я действительно хочу помочь тебе, –