Связанные стрелами - страница 16
Глава 3
И
з глубокого сна меня выдернули голоса с первого этажа, разлетевшиеся по всем комнатам. В полусне я решила не вставать с кровати в такую рань и тщательнее закуталась в одеяло с головой. Мне было так спокойно и уютно, что я опять провалилась в сон. Из этого блаженного состояния меня выдернул крик Эрика. Потом послышались тяжелые шаги, которые приближались к моей спальне.
– Астрид, вставай! – врываясь в комнату, потребовал мой брат: – Мы решили устроить сегодня ужин в честь приезда Синтии!
– Эрик, уйди прочь! – сонным голосом ответила я и попыталась закрыть уши ладонями. – Сейчас же утро, какого хрена ты ко мне врываешься и говоришь про ужин?!
– Сейчас четыре часа дня, ты проспала весь день! Антонио давным-давно вернулся, даже мы с Хильдой успели сходить в школу, но пришлось пораньше отпроситься. Ведь нам еще предстоит готовка.
– Вы что, позвали всех жителей Рима на званый ужин?
– Нет, – усмехнулся Эрик. – К нам придут ребята Антонио. Это была идея Хильды. Ей хочется собрать всех близких людей за одним столом, а ты сама прекрасно знаешь, как дороги Антонио эти парни.
– Ладно, ладно, встаю, – прохрипела я, – только если ты покинешь мою спальню в сию же минуту, иначе…
Эрик тут же исчез из комнаты и прокричал уже с лестницы:
– Если через десять минут ты не спустишься, я приволоку тебя на плече, как кулёк!
Пришлось признать правоту брата – времени до вечеринки оставалось мало, а сделать предстояло много. Собравшись на скорую руку, я подошла к туалетному столику, на котором красовалось белоснежное перо. Зачем только я его оставила? Мои руки невольно потянулись к нему, чтобы потрогать.
Стоило мне только спуститься, как я погрузилась в суету подготовки. Хильда царила на кухне, Эрик носился от холодильника к столешнице, передавая девушке все необходимые ингредиенты, а всю гостиную заполнил запах жареных овощей. Нора мельтешила с тряпкой в руках, уничтожая пыль в самых укромных уголках. Антонио, Фабио, Эрнесто и Лука оживлённо беседовали, сидя на диване.
– Привет, дорогая! – Антонио подскочил и направился ко мне. – Как ты спала? Нора рассказала о Синтии, я очень рад, что у нее все в порядке, – он наклонился и нежно коснулся губами моего лба. – Я говорил Эрику, что не нужно тебя будить, но ты ведь знаешь, он порой как заноза в за… – не успел он договорить, как Эрик перебил его:
– Я все слышу, Антонио! Ты слишком мягок к нашей Стрелочке, порой ей не хватает взбучки, а получить её она может только от самого лучшего брата на свете, – подмигнув, он удалился в кухню.
– Вы оба просто невыносимы, – я хихикнула: – Привет, ребята, очень рада вас видеть. Как твоя рука, Фабио?
– Спасибо, Астрид, все хорошо. Не смотри на меня так, будто бы я серьезно болен, эта ерунда уже завтра пройдет, вот увидишь, – низким голосом ответил Фабио.
Отец этого парня был священником, но, к сожалению, погиб задолго до вспышки эпидемии. Насколько мне известно, Фабио вместе с матерью живут на окраине Рима. Фабио высокий симпатичный парень, с широкими плечами и спиной, как у спортсмена. Его светло-русые волосы разделены на ровный пробор и спадают по обе стороны лба. А цвет глаз, как у большинства итальянцев – тёмный. Фабио всегда был добрым парнем. Он нравился мне. Антонио рассказывал мне об этих ребятах еще до начала их совместной работы. С Фабио они познакомились в торговом центре, когда тот подрабатывал охранником, и сразу же нашли общий язык. Что касается Эрнесто, он всегда был молчалив, лишнего слова не вытянешь. Мы учились в одном университете, он – сокурсник Антонио. Несмотря на закрытость, Эрнесто невероятно силен как духом, так и физически. Пару раз я наблюдала за ним во время тренировок и видела, что он невероятно проворный и отлично владеет рукопашным боем. Лука отличный парень, но про него я вам уже рассказывала. Удивительно, как эти четверо, будучи такими разными, нашли общие темы и занятия. Из них вышла отличная команда!