Связанные венцом - страница 41
Воспоминания захлестывают стремительным потоком. Мертвые распростертые тела. Стоны раненых. Ужас и паника…
Передергиваю плечами не в силах сдержать дрожь.
– К сожалению, нет, ваше высочество, – сокрушенно качает головой дракон. – Нападающие скрылись. Но с мадам Кану все в порядке. О ней и ваших вещах позаботятся.
– Какие нападающие? – подозрительно щурится леди Сабина.
И я понимаю, что Маркус скрыл от нее этот ужасный инцидент. А я вот, ненароком выболтала. Но деваться ведь некуда. Сказала “А”, нужно говорить и “Б”. Только постараться смягчить информацию. Пускай думает, что это была легкая стычка, а не горы убитых. По какой-то же причине Маркус не стал посвящать жену в подробности. Зачем вмешиваться...
– На нас напали по дороге, – осторожно начинаю. – У кареты отвалилось колесо. Всю стражу отца перебили, – это можно сказать. Она и так узнает, что никто из сопровождавших воинов не приедет. Трудно не заметить отсутствие рыцарей со знаменами Ханара. – И несколько ваших… – может и больше. А может и нет. Тогда я только в знакомые лица вглядывалась. Так зачем усугублять.
– Напали? – шипит она, переводя гневный взгляд на Кола, так , будто он виновен в этом.
– Все в порядке, Саби. Мы отбились, – спешит и он ее успокоить. А затем многозначительно добавляет. – Но нападающие четко знали, кто из нас люди, а кто драконы.
– Предатель? – рядом охает нэн, озвучивая недосказанное.
– Предатель, – подтверждает Кол и поглаживает ее по плечу. – Но не беспокойся. Мы скоро выведем его на чистую воду. А теперь, если не возражаете, я украду у вас на несколько минут принцессу.
Комок подкатывает к горлу. Неужели, о венце желает поговорить?
Близость свободы заставляет с готовностью шагнуть к нему.
Саби и леди Лирой отступают, позволяя нам отойти на небольшое расстояние. Прогулку по саду приходится продолжить, разделившись на пары. И, несмотря на надежду на скорое возвращение домой, внутри все поднимается в протестующем порыве, как только мы остаемся с Колом один на один.
– Ваше высочество… Ноэль, – еще ближе прижимается ко мне плечом мужчина. И почти вплотную наклоняется к моему уху. – Я устроил все так, чтоб вы могли беспрепятственно взять венец.
Удивленно поворачиваю к нему голову.
– Где? – голос срывается на тихий хрип.
– На втором этаже, сразу же за гостевым крылом, располагается несколько залов с различными экспонатами. В одном из них есть макеты всех корон, которые когда-либо принадлежали роду Вейланд. Среди них венец.
Осторожно киваю, сразу же понимая, о каком зале он говорит. Но признаваться, что я там была не вижу нужды.
А мужчина тем временем продолжает:
– Макет венца я заменил оригиналом. Вы можете беспрепятственно его забрать.
– Как я его узнаю? – взволнованно шепчу.
Сердце в груди стучит и бухает, как молоток.
– Третий слева, – так же тихо отвечает Кол. – Но уверен, вы сразу же поймете, что это он.
Удивленно моргаю. Неужели артефакт настолько приметен. Или это только для меня он имеет особое значение.
– Но только поспешите, – добавляет Колхер, обвивая мою талию своей рукой. От его горячего взбудораженного дыхания шевелятся волосы возле моего уха. – Поспешите, милая Ноэль. Пока никто не заметил. Иначе меня убьют.
12. Глава 11
Слова Колхера заставляют шокировано замолчать. Лишь киваю в ответ, ломая голову над очередной загадкой – зачем брат Маркуса идет на такой риск. В чем его выгода?