Связанные венцом - страница 57



Рука тянется к выключателю. Кромешная тьма немного пугает. Луна, спрятавшись за тучами, не дает света, и я едва-едва различаю очертания предметов. Интуиция вопит тревожной сиреной, заставляя дрожать от страха.

– Здравствуй моя строптивая жена, – звучит знакомый голос. И над кроватью вспыхивает тусклый светильник. – Я тебя уже заждался, – криво улыбается король Сильвестр, удобно развалившись на моей постели. 

* В тексте использованы слова украинской народной песни “Задумала Гандзя жати”. 

Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.

Продолжить чтение