Таинственная жизнь Сьюзен МакФартен - страница 5



− А это мы с тобой увидим, − отозвалась женщина. – Помоги им, Самюэль.

Она закрыла глаза и переместилась к остальным призракам. А Сэм отправился в свою комнату, чтобы приготовить потомкам завтрак. День будет долгим.

Глава 2

Объединение семьи Тикси

Самюэль приготовил завтрак для своих потомков. Первой спустилась Сьюзен. Она зевала. Девушка не привыкла вставать так рано. Затем спустились и Сара с парнями. Они сели за стол. Сэм посмотрел на грустные лица внуков и вздохнул.

− Вы так завтракаете, будто кто-то из вас умер, − покачал головой дедушка.

− А как мы должны завтракать? – спросил его Дилан. – От нас отреклись наши родные. Я думал, что родители так с детьми не поступают. Что происходит?

− Не все люди, да и родители такие, − заявил хранитель. – Вы должны сделать мир лучше. Вам даны способности, чтобы защитить мир от Зла.

− Почему мы должны что-то делать? – спросила дедушку Сара. – Я хочу быть свободной. У меня были другие планы на будущее. Я хотела учиться в Британии.

− У всех нас были другие планы, − хмыкнула Сьюзен. – Я собиралась стать врачом.

− Ребята, я с вас удивляюсь, − улыбнулся Самюэль. – Вам дана новая, удивительная жизнь. А вы всё недовольны. Пора меняться и быть оптимистами.

− Бабушка говорила о какой-то особенной книге, − сказала Сара. – Покажешь?

Дедушка кивнул и встал со стула. Внуки и внучки пошли за ним следом. Семья поднялась на чердак. На чердаке царил полумрак. Когда глаза Сьюзен привыкли к темноте, она смогла увидеть в центре чердака пюпитр с фолиантом. Сэм нажал на кнопку и на чердаке загорелся свет. Их окружали предметы старины и истории. Иногда вещи были необычными и странными, словно не из этого мира.

− Никогда не думал, что чердак может напоминать музей, − хмыкнул Дилан. – Здесь по предмету от каждой эпохи. Ого, тут есть даже рыцарские доспехи.

− Не трогайте эти предметы, − предупредил их дедушка. – Это всё магические артефакты. Кто знает, что они сделают с вами. Вы же не можете их контролировать.

Но Сьюзен очень хотелось узнать о фолианте в центре комнаты. Самюэль усмехнулся. Он понимал, почему её тянет к книге. Сью была вылитой Лаурой в молодости. А значит, только она сможет подчинить себе эту книгу. Юная ведьма положила свои руки на обложку фолианта. Она тут же засияла разными цветами, пока её обложка не стала кроваво-красной, а в центре появился символ пятиконечной звезды. Миг спустя книга перестала сиять, и стала похожей на все книги, что были на чердаке. Но все дети понимали, что это просто уловка фолианта.

− Дедушка, тут пятиконечная звезда, это значит, что нас должно быть пятеро, − сказала Сьюзен. – Но нас только четверо. Или я чего-то не понимаю?

− Я думаю, что фолиант ждёт Джона, − тяжело вздохнул мужчина. – Он – пятый.

− Он не придёт, − покачал головой Дилан. – Он слишком боится родителей.

− Но без него мы не станем Избранными, − заявила Сара. – Дилан, ты должен переубедить его присоединиться к нам. Тогда ни один демон не победит нас.

Он вздохнул, затем кивнул и растворился в воздухе. Ребята не могли поверить, что это всё происходит на самом деле. А Сьюзен стала читать вступление.

− Ты понимаешь, что там написано? – растерялся Джефри. – Это же на латыни.

− Да, я изучала её в колледже, − кивнула Сью. – Этот язык, хоть и мёртвый, зато интересный и необычный. Он помогал ведьмам приносить силы заклятиям.

− Ты так говоришь, будто всегда знала, что будешь ведьмой, − фыркнула Сара.