Талисман четырёх стихий - страница 12
– Да, конечно… Мы же так и хотели сделать, но каникулы неожиданно закончились. Зато посмотри, кто к нам пришёл!
Ива вгляделась в лицо гостьи, и её охватило странное чувство.
– Рада познакомиться, Ива! – сказала женщина, протягивая девочке руку. – Я много о тебе слышала. Очень, очень много! – Она рассмеялась.
– Это Гундула, моя старая подруга, – пояснил Адам Флинн.
– Ну не такая уж я старая! – с вызовом ответила Гундула. – Ну-ка, Ива! Как думаешь, сколько мне лет?
Ива пожала плечами.
– Сорок? – осторожно предположила она и пожала плечами. Легко обидеть даму, если дать ей на несколько лет больше. Гундула уязвлённо взглянула на девочку. – Но выглядите намного моложе, честное слово! – Ива поспешила исправить ситуацию. – На тридцать девять с половиной точно.
Иве было неловко. Она безостановочно переводила взгляд с Гундулы на папу.
– Дети просто не чувствуют возраст, – словно извиняясь, произнёс Адам. – Но ведь тебе действительно около сорока, Гундула? – осторожно спросил он.
– Да-да… но обычно мне дают тридцать с небольшим, – немного обиженно ответила дама.
– Правда, такие маленькие дети ещё плохо определяют возраст! – заверил гостью Адам ещё раз и снова нежно потрепал дочку по голове.
Ива не поняла, о чём он говорит. Если Гундуле сорок и она сказала, что ей сорок, значит, возраст определён правильно, и Ива хорошо его чувствует.
– Я прекрасно это знаю. У меня двое детей, и они, кстати, чистой воды ангелочки! – Гундула протянула руку и потрепала Иву за щёку. – Мы подружимся, да, Ива? – прошептала она. Она говорила с девочкой так, будто ей три года.
– Я на это надеюсь! – засмеялся Адам. – Ива, а Гундула с детьми живут через несколько домов от нас. А ещё мы жили по соседству, когда ты была совсем малышкой. Теперь Гундула сможет часто приходить к нам в гости. Здорово, птенчик?
– Ага, здорово, – пробормотала Ива, но её голос звучал не очень убедительно.
Уже на следующий день Гундула явилась в гости вместе со своими детьми, Геральдиной и Гидеоном. На ужин папа приготовил лазанью, и Иве казалось, что это самое вкусное блюдо на свете.
Правда, Гундула неохотно ковыряла вилкой в тарелке.
– Что-то не так? – спросил Адам Флинн.
– Вообще-то да. Честно говоря, я никогда не ем глютен, – скривилась гостья.
– О! – воскликнул Адам, не зная, что ответить.
– А это заразно? – поинтересовалась Ива и положила в рот большой кусок лазаньи.
– Это означает, что мама не ест муку. Я хочу сберечь запасы зерна на планете, – пояснила Геральдина.
– Ах вот как! – хором ответили Ива и её папа и обменялись насмешливыми взглядами.
Геральдина и Гидеон тоже не попробовали ни кусочка.
– Там есть глютен? – спросил Гидеон.
А Геральдина без тени сомнения ответила:
– Конечно, есть! Многие люди по-прежнему не могут без него обойтись. Они даже не представляют, как сильно вредят своему организму! – И, повернувшись к Адаму Флинну, пояснила: – У моего брата непереносимость глютена.
– О! – снова воскликнул папа. – Получается, что и он не ест макароны… правильно?
– Да! – в один голос ответили гости.
– Ты меня не предупредила, Гундула! – попытался оправдаться Адам Флинн, забирая у них тарелки.
– А ты и не спрашивал! – голос Гундулы звучал уязвлённо. – И это невежливо, когда приглашаешь кого-то на ужин.
– А мне кажется, невежливо являться в гости и ничего не есть, – не выдержала Ива.
– Ива! – с упрёком в голосе воскликнул папа. Он перевёл смущённый взгляд на Геральдину: – А ты? Ты тоже не ешь мясо, фрукты, рыбу или ещё что-то? – Адам попытался разрядить обстановку.