Там, где прячутся демоны - страница 20
Она глянула на Дэна и попалась в его прямой изучающий взгляд.
– Мисс Брок. В связи с тем, что на данный момент у обвинения нет прямых доказательств того, что именно вы убили Хосе Мигеля Фернандо, суд назначает освобождение под залог в размере сто тысяч долларов. До того момента, как залог будет внесен в полном размере, вы останетесь в тюрьме. Вы не можете внести залог за себя самостоятельно, поскольку ваши счета арестованы, а деньги, хранящиеся на них, добыты преступным путем. Вам все ясно?
– Да, Ваша честь. Спасибо.
Когда ее вывели из зала суда, она обратилась к Рейнольдсу.
– Я могу позвонить?
– Из тюрьмы.
– Сейчас! У меня есть право на звонок, и я до сих пор им не воспользовалась. Не трать время, которое может меня спасти, Дэн.
– Кому ты собралась звонить?
– Тому, кто может внести залог.
– Идем.
Он отвел ее в комнату ожидания. Два видавших виды дивана, кофейный столик, кулер с водой. В углу комнаты на высоком узком столике приютился старый дисковый телефон. Кэс уставилась на устройство, будто оно было современником динозавров.
– Сто лет подобного не видела. У родителей такой был.
– Звони.
Она покосилась на конвоира, следовавшего за ними тенью, не выпускавшего Кэс из поля зрения ни на секунду. Он даже моргал очень быстро, будто за то мгновение, когда он смежал веки, его подопечная могла испариться.
– Я могу остаться одна?
– Черта с два.
– Пусть хотя бы он уйдет, – мягче попросила Кэс.
Дэн безапелляционно покачал головой.
– Никто никуда не пойдет.
Кэс сняла трубку и приложила к уху. Слушала мерное гудение, вернувшее ее на секунду в прошлое. Красивый, пусть и далекий от роскоши дом родителей. Уютная прихожая, где на тумбочке из красного дерева, сделанной руками деда, стоял телефон с десятиметровым шнуром. Можно было разговаривать, расхаживая по гостиной или кухне. Правда до холодильника было не достать, и это каждый раз ее злило, всего-то фута не хватало.
– Ты еще не набрала номер, – вырвал из воспоминаний голос детектива.
– Без тебя знаю, – огрызнулась она, раздраженная тем, что его голос звучит слишком близко.
Ей не хотелось звонить. Она обещала себе, что Луис будет последним человеком, к которому она когда-либо обратится за помощью. К сожалению, сейчас именно так и выходило. Только он мог вытащить ее.
Пальцы быстро прокрутили нужные цифры на диске. Приятные ощущения. Диск в последний раз вернулся в исходное положение, и в трубке послышались гудки. А затем голос. Тот же, из далекого-далекого прошлого, когда просить друг друга о помощи было для них естественно, было первым действием в любой ситуации.
– Луис Нортон, брокерская компания «Вудс, Нортон и Харрис».
– Мне нужна твоя помощь.
Тишина.
– Кэссиди? – глупый вопрос, он ведь узнал ее. Чудо, если не бросит трубку.
– Да. У меня тут… проблемы. Я в суде, и мне нужно, чтобы ты внес залог.
– Залог? Ты издеваешься?
– Это вопрос жизни и смерти. Мне нельзя возвращаться в тюрьму, было бы здорово, если бы ты приехал прямо сейчас и внес сто тысяч, я бы смогла поехать домой, потом ты получишь деньги обратно, только приезжай. В тюрьме меня убьют. – Она взволнованно тараторила, забыв о гордости. Ей просто нужно было выдать ему как можно больше информации, использовать каждую секунду, пока он не бросит трубку.
– Возвращаться в тюрьму? Сто штук? О чем ты думала, когда звонила мне?
– Луис, мать твою. Ты слышишь меня? Привези деньги.
– Это меня не касается, Кэссиди. Я в это не полезу.