Тандрагар - страница 22



– Туда мы быстрей доберемся, верхом на конях, а обозы там закупим… – размышлял граф. – Но почему так долго с грузом-то, сколько же они весят?

– Достаточно, милорд, – продолжил Даáкен. – Там несколько ступеней обработки. К тому же понадобится большое количество комплектов, чтобы работа не затягивалась на десятилетия.

– Тогда мне нужна цена всех закупок, чтобы я мог прикинуть, смогу сейчас потянуть или мне еще рано, – подвел итог Слак.

Дверь в приемный зал грохнула снаружи, и тяжелая высокая створка открылась внутрь.

– Милорд! – запыхавшийся поселянин с кровоточащим лицом бухнулся на колено от усталости, поклонившись. – Прошу простить, но там… – его взгляд был бешеным.

Слак вскочил с приемного трона, и растолкав Глав поселков, подбежал к окровавленному мужику.

– Что случилось?!

– Обоз… их всех… они… они узнали женщин из У́гло, и… отрубили им головы!

– Кто?! – взревел граф, схватив мужика за грудки.

– Стража Жирдоха… Он приказал больше не впускать нас в город… – тяжело дышал выживший.

Слак зарычал, как дикий зверь:

– Зарублю, падлу!!!

Главы стояли ошарашенные такими новостями. Граф рванул к дверям, что ведут в коридор к его покоям.

– Парн, готовь своих, сейчас же выезжаем! Бери всех, кто может уничтожать соседскую мразь! – кричал он на бегу.


* * *

Жирдоха сидел на своем троне, довольно почесывая брюхо:

– Молодец, Склюн! Этого молодого выскочку мы еще проучим!

Начальник стражи городка У́гло слегка улыбнулся склонив голову. Он наконец-то добился того, чтобы граф Жирдоха насмелился дать распоряжение об уничтожение соседских торговцев. Теперь наверняка Слáккул рванет мстить. А что он сможет сделать против почти трех сотен его солдат одетых в броню? Да и стены У́гло Склюн начал укреплять с того года. Теперь над двухметровым каменным ограждением выросли бревенчатые надстройки с бойницами и несколькими башенками, почти на три метра у ворот и до пяти, с противоположной стороны городка.

Конечно, если бы рядом находились скалы, как у соседа, тогда стены выросли не из бревен, но путь до скал преграждало графство Слáккулы.

«Чего он боится? – злился Склюн на Жирдоха. – Мы так легко перебили свиту старика-графа вместе с самим графом, который выдвинулся тогда из У́гло в город трех рек – Дарýму. А потом и весь городок за одну ночь очистили от старой стражи. Сейчас осталось убить молодого соседа, и тогда все, кто сбежал к выскочке, будут отдавать сто процентов своего дохода!»

Склюна просто трясло от бешенства, что его городок, а он планировал стать Главой У́гло, почти вымер. По опустевшим улицам, неугомонный ветер гонял мусор, который некому было убирать.

Когда Склюн догадался, что жители городка убегают к Слáккуле, он закрыл ворота и запретил выпускать горожан, за пределы стен. Теперь, оставшиеся жители работали словно рабы, за кусок хлеба. Весь доход и урожай забирал начальник стражи.


Сто сорок три человека вместе со Слаком, засели вдоль опушки леса. Впереди, от крайних рядов деревьев до стен У́гло, тянулось открытое пространство, примерно в одну пятую лиги, и эти девятьсот метров надо преодолеть, не подняв тревогу в городе.

Сумерки уже давно сменились ночной темнотой и новорожденный месяц со звездами освещал дорогу к городку, но нападавшим помогала природа. Городской ручей, что выходил за стены, разливался в небольшое озеро. И теперь с воды на поля выползал низкий туман.

Граф повернулся к советнику и собравшимся десятникам.