Танец судьбы - страница 19



– Реки и мосты также служат символами единства и солидарности. Они представляют собой связующее звено, объединяющее усилия жителей города и способствующее его развитию, – сказал Артем.

– Красивый у нас город, – добавила Арина.

С ходом ужина время скользило прочь.

Выходя из ресторана, Марго и Арина крепко обнялись и громко смеялись. Вечер был олицетворением их солидарности и вдохновения друг для друга. Они знали, что даже если у них разные цели и пути, они всегда будут гордиться собой, поддерживая друг друга на своих эпических путешествиях жизни. Их дружба была сильнее любого различия, будь ты в светлом костюме или в темном.

– Так, девочки, у нас есть час до начала мюзикла. Идем спать в машину. Я люблю приходить в театр за час до начала, как только откроются двери. Люблю слушать тишину фойе, которая постепенно наполняется гулом людских голосов.

Но спать они не могли и все говорили о своем городе.

В театре Марго тайком наблюдала за Артемом, сегодня он был особенно красив. Она знала, что любит его, но считала Артема холодным и безразличным к женщинам. Вот и Арина ему вначале нравилась, а потом разонравилась. Со всеми женщинами он был подчеркнуто ровно уважительным, никого не выделяя из них. К ней и Арине он относился тоже сдержанно. И в этом Марго видела тайну, он что-то скрывает.

Его седой клок стал неотъемлемой частью его личности, он подчеркивал его интеллект и служил напоминанием о том, что важно не только внешнее, но и внутреннее богатство человека. Так думала Марго. Ей хотелось простого бабьего счастья, чтобы был свой дом, по воскресеньям пироги и, может быть, дети. Она вдруг чуть не разрыдалась. Арина внимательно поглядывала на подругу. Тут что-то не то. Видимо, Марго испытывала сильные чувства к Артему.

После посещения мюзикла все трое были полностью очарованы и впечатлены. Это было невероятное зрелище, в котором сочетались талантливые актеры, захватывающий сюжет и потрясающая музыка. Каждая сцена была магической и заставляла их сопереживать героям и переживать за их судьбы, хотя они отлично знали содержание.

– Вот мне интересно, Лев Толстой был бы доволен такой постановкой своей Анны? – спросила Марго.

– Я думаю, что доволен, – ответила Арина, усаживаясь поудобнее в машине. – Для автора главное, что его творение живет, волнует людей. Времена меняются, меняется и подача содержания. Актеры великолепно справились с ролями, передавая эмоции персонажей ярко и убедительно. Их голоса и музыкальные номера были просто потрясающими. Мелодии и песни по-настоящему завораживали, и я не могла оторваться от звуков музыки, с удовольствием слушала арии.

– Я всякий раз поражаюсь мастерством работы художников и их способностью создавать такие реалистические и потрясающие декорации, – добавил Артем.

– Ну у меня тоже мюзикл вызвал широкий спектр эмоций, – сказала Марго, – от смеха и радости до грусти и восхищения. Я чувствовала, что музыкальное исполнение и зрелищное действо глубоко коснулись моей души и привнесли в мою жизнь некий волшебный момент. Но осталось некоторое послевкусие.

– Марго, брось переживать за Толстого. В целом, мое посещение мюзикла было незабываемым и великолепным опытом. Я ощутила всю магию и силу искусства, и это подтвердило мою любовь к театру и музыке. Я уверена, что такие события стоит переживать по меньшей мере раз в полгода, чтобы погрузиться в мир волшебства, красоты и эмоций. Полный восторг. Огромное удовольствие! Спасибо!