Таверна "Шапито", или Попаданка в шоке! - страница 9
8. Глава 7
— Эй бородач, сходи, позови нашего постояльца на ужин! — попросила я уже стоявшего с огромной ложкой гнома.
Он нахмурился, что-то промямлил под нос и умчался вверх по лестнице, громко топоча своими маленькими ножками.
Я решила сходить за дровами, чтобы подкинуть в очаг. Вышла из дома и удивлённо огляделась. Как же это место изменилось! Вокруг летали светлячки, стрекотали сверчки, а из фонтана доносились серенады лягушек.
Но обернувшись на дом, я скривилась. Крыша провалилась, ставни отвалились, вывеска совсем обветшала... Вздохнув, я сделала шаг и зацепившись штаниной за торчащий ржавый гвоздь сделала дырку!
— Ой, ну вот, испортила последнюю нормальную одежду! — расстроилась я, разглядывая огромную дыру на бедре.
Но тут меня осенило – почему бы не сделать шорты! Я взяла кусторезы и принялась обрезать штанины, превращая джинсы в шорты с бахромой.
Придирчиво оглядев свою обновку ещё раз, я гордо зашагала обратно к таверне.
Зайдя в дом, сразу увидела такую картину. Кир сидел, уткнувшись носом в тарелку с остывающим супом. Рядом гном жадно запихивал в рот пригоршни еды. А кот... А кот как обычно сверлил постояльца тяжёлым, подозрительным взглядом!
Я шумно выдохнула от возмущения и вцепилась в метлу. Этот пушистый придурок просто извёл беднягу! Тот выглядел растерянно, уставившись в одну точку потухшим взглядом.
— Немедленно прекрати его гипнотизировать! — рявкнула я на кота. — Совсем измучили парня! Марш от него подальше!
Кир перевёл взгляд на меня и застыл с открытым ртом и ложкой в воздухе.
— Что? — нахмурилась я.
— Дамочка... Что на вас надето? — выдавил он, уставившись на мои обнажённые ноги.
Я смутилась.
— Лена! — Крикнула я, но после сбавила тон. — И давайте перейдем на ты… Эт... это Труссарди, джинсовые шорты.
Раздался ехидный смешок кота, а Кир посмотрел на меня как на умалишённую и, посмотрев в сторону рыжего, покрутил пальцем у виска.
Решив проигнорировать насмешки, налила себе супа и села отдельно от них. Какое-то время было тихо, слышалось лишь причмокивание да похлопывание.
Наконец я не выдержала:
— Так вы к нам надолго? На сколько предполагаете задержаться?
Кир замялся, забегали глаза.
— Ну... Как получится. Желательно подольше. В таверне неподалёку мне бы и на день денег не хватило. А тут… ваш этот кот!
Отлично! У меня появилась отличная идея.
— Чем дольше, тем лучше! Я как раз ищу помощника. Будете работать у меня, это пойдет в счет за жильё и еду!
Не успел Кир ответить, как на стол запрыгнул кот и заорал, тыча лапой в лицо парню:
— А ну признавайся, от кого скрываешься?! Т-ты что, кого-то убил?! Ты вор! Украл? Нам тут проблемы ни к чему!
Я подавилась супом, а Кир отшатнулся. Вскочив из-за стола и подбежав ближе, я выбила табурет из-под рыжего. Тот кое как держался, но скоро сполз вниз, оставив на столешнице след от когтей.
— Как унизительно! – промурлыкал кот и обиженно залез под лавку в тень, вытаращив светящиеся окуляры в нашу сторону.
Решительно протянув руку Киру, я с вызовом посмотрела ему в глаза:
— Итак, заключим договор? Будешь тут ремонтировать, колоть дрова, а я предоставляю еду и кров.
Кир удивлённо уставился на мою руку, потом перевёл взгляд на меня. Я выдержала этот изучающий взгляд зелёных глаз, стараясь выглядеть уверенной. Хотя на самом деле внутри всё дрожало от волнения. Хотя… альтернативы—то у него особо нет. Разве что ночевать под открытым небом да питаться подножным кормом... или вернуться в город, куда он явно не спешил!