Тайна драконьих самоцветов - страница 17



Искренне Ваша, Трипти Капур

Видеочат

Дата: 13 сентября

Буббе: Итак, Сэм, убедись, что яичная лапша готова, и возьми большую кастрюлю, чтобы вскипятить воду. Кугель[19] – это не повод для смеха!

Она слегка настроила камеру, чтобы Сэм мог видеть, как она наливает воду в кастрюлю.

Сэм: Буббе, могу я поговорить с тобой, пока мы не начали готовить?

Сэм поставил Джаспера прямо перед камерой.

Буббе: Разговоры прекрасно сочетаются с готовкой, тебе так не кажется?

Сэм делает глубокий вдох.

Сэм: Просто это немного странно. Это касается Джаспера. Я думаю, с ним что-то происходит.

Сэм подносит Джаспера к камере. Буббе долго смотрит на него.

Буббе: Сэм, ты снова читаешь много фантастических книг?

Сэм подходит ближе к камере.

Сэм: Просто мы с моей подругой из лагеря оба получили письма из лагеря Диллоуэй. Смотри, видишь, лично от Сэнфорда Диллоуэя.

Сэм достаёт письмо и подносит его к экрану. Глаза Буббе становятся вдвое больше, как будто она пытается поглотить письмо.

Буббе: Ты сказал Сэнфорд Диллоуэй? Сэнфорд?

Сэм: Так здесь написано.

Буббе отходит от камеры и облокачивается на столешницу.

Сэм: Ты в порядке?

Буббе: Сэм, я в порядке, но это любопытно. СЭНФОРД Диллоуэй… Ну, я знала его, когда он ещё был мальчиком.

Сэм: Ты его знала?

Буббе: Да, когда-то давно я была его няней. У Диллоуэев был шикарный дом на Манхэттене, прямо на 5-й Авеню. Я почти год каждый день после школы присматривала за Сэнфордом. Жаль, что у них больше нет этого дома. Времена меняются. У него всегда было живое воображение. И он ВСЕГДА говорил о камнях. Он был одержим ими. Сочинял истории о волшебных камнях. Он читал их мне. Он был отличным писателем. Однако иногда, Сэм, возникает такая штука, как СЛИШКОМ живое воображение. Его ум доставил ему много неприятностей.

Сэм: Поверить не могу! Так вот, в своём письме он спрашивает, не находили ли мы в лагере необычные камни. Он говорит, что некоторые из них могут быть важными артефактами. Он хочет, чтобы мы с ним связались.

Выражение лица Буббе меняется. Она подходит ближе к камере.

Буббе: Сэм, ты же знаешь, что я верю в тебя. Ты знаешь, я бы никогда не стала указывать, что тебе делать. Но на твоём месте я бы держалась подальше от Сэнфорда Ф. Диллоуэя III. Эта семья пережила достаточно неприятностей. Что-то происходит с твоим камнем, и последнее, что тебе нужно, – чтобы какой-то незнакомец влезал в твою жизнь. Ты же знаешь, что у этого лагеря странная история. А может, ты этого и не знаешь. Но в любом случае тебе не нужно быть её частью. Сэм, а твои родители знают об этом?

Буббе делает глубокий вдох. Сэм открывает упаковку с лапшой.

Сэм: Нет. Ну то есть мама знает, что я получил письмо. Но она пока не знает, о чём в нём говорится.

Буббе: Ох, хорошо. Им пока не нужно об этом знать.

Буббе выглядит довольно серьёзной, но уже через мгновение расплывается в широкой улыбке.

Буббе: Ладно, а теперь вернёмся к лапше!

Сэм делает глубокий вдох и высыпает лапшу в воду, которая наконец-то закипела после того, как мама зажгла для него плиту.

ТиЧат

13 сентября

От:

Кому:


Сэм: Трипти, я знаю, что для тебя это уже слишком поздно – ВРЕМЯ ЗАПАДНОГО ПОБЕРЕЖЬЯ! Но мне не терпится рассказать тебе!

Сэм: Мы получили одно и то же письмо – я имею в виду, это АБСОЛЮТНО одинаковые письма. Я показал его Буббе, когда мы сегодня вечером готовили ужин.

Сэм: Трипти, моя Буббе была НЯНЕЙ у Диллоуэя! Она сказала, что это плохая идея – отвечать на его письмо. В смысле найденные нами камни кажутся действительно особенными. Я даже представить не могу, что отдам Джаспера, и неважно, какой там приз. Но раз уж ты ответила ему, я думаю, нам стоит подождать и посмотреть, что произойдёт.