Тайна города под водой - страница 5



– Следуй за мной, – раздался голос финьи. Соединив ручки над головой, она начала вращать ими, как лопастями вертолёта, и с бешеной скоростью устремилась вперёд.

– Держитесь крепче! – крикнула Алеа и поплыла за финьей. Тащить за собой троих человек было нелегко, но она справилась с этой задачей.

Они опускались всё глубже. Пару раз им пришлось увернуться от зависших в воде сгустков нефти, но Алеа уже успела привыкнуть к ним и легко их огибала. Оказавшись на дне, они увидели широкое поле красного папоротника.

– Я нашла то, что ты просила, – сказала финья.

– Отлично, спасибо! – поблагодарила Алеа, но финья уже отвернулась и скрылась из виду.

Бен, Сэмми и Тесс отпустили Алеа. Бен принялся внимательно разглядывать растения, а Сэмми продолжал неотрывно смотреть вслед скрывшейся финье. Вокруг Тесс образовался оранжевый водоворот – ей было страшно.

– Я в любой момент могу поднять тебя на поверхность, – заверила Алеа подругу. – Это не проблема.

Видимо, Тесс немного успокоилась, потому что оранжевые водные всполохи побледнели.

Алеа взяла её за руку:

– Давай сорвём немного красного папоротника для Леннокса.

Девочки поплыли вдоль края поля, Бен и Сэмми присоединились к ним.

Морское дно представляло печальное зрелище. По большей части оно состояло из толстого слоя ила, в котором застряло много всякого мусора: старые пластиковые бутылки, пакеты, бритвы, зубные щётки, столовые приборы и прочие полуразложившиеся предметы.

Теперь, когда они вчетвером плыли над полем красного папоротника, Алеа снова задалась вопросом: кто же посадил эти огромные грядки? Морские люди? Гномы? Или другие волшебные существа, которых Алеа не знала? Кто бы это ни был, им требовалось большое количество красного папоротника. Потому что сколько бы Алеа ни ныряла, грядок с другими растениями она так и не встретила.

Вдруг возле кустов папоротника что-то зашевелилось.

Алеа вздрогнула.

В иле что-то прячется!

Тесс испуганно указала на то же место, но Сэмми махал рукой в другом направлении. Там тоже что-то шевелилось! Алеа в ужасе обнаружила, что они окружены.

Может, это гномы? Но они любят мелкие песчаные отмели, а не самые глубокие морские впадины.

Здесь прятался кто-то другой.

У Алеа от ужаса потемнело перед глазами…

Стражи


Из ила поднимались сотни рыб – толстые, с широкими ртами и острыми шипами, они медленно всплывали с морского дна.

Бен взволнованно подавал предостерегающие знаки: эти рыбы опасны! Очевидно, он знал их и хотел предупредить остальных, что они ядовитые!

Сэмми с широко распахнутыми глазами отодвигался всё дальше. Вокруг него, как и вокруг Бена и Тесс, кружил оранжевый водоворот.

Бесчисленное количество поднимающихся со дна рыб – зрелище поистине жуткое. Они что, ещё и цвет меняют? Рыба такого же цвета, как морское дно, моментально стала зелёной, как пластиковая бутылка, проплывавшая мимо неё. Неужели это… рыбы-хамелеоны?

Алеа заметила, что вокруг неё тоже бурлит оранжевый водоворот. Все рыбы смотрели в её сторону. Или у неё разыгралось воображение? Дрожа от страха, она прищурилась и вгляделась внимательнее: да, так и есть!

В воде замерцали нежные розовые колечки. По опыту предыдущих вылазок Алеа знала, что они означают.

– Эти рыбы не опасны! – сказала она друзьям. – Они не сделают нам ничего плохого.

Сэмми неуверенно перевёл взгляд с Алеа на Бена. Бен отрицательно покачал головой.

Но у Алеа не осталось сомнений.