Тайна Кораллового города - страница 21
– Так на нас же никто не нападает, – глупо ляпнул Тайпен.
Мышь повернулась к нему, зашуршав пластиковым пакетом, будто гремучая змея.
– Кажется, вы, матрос, заделались стратегом и ставите под сомнение мудрость нашего правителя?
– Нет-нет, что вы, – стушевался Тайпен и спрятался за спины моряков.
– Другие ценности удалось найти? – мышь снова впилась глазами в капитана.
– Никак нет, – соврал ей Гунтур. – Рыбак был беден и почти что гол, не считая юбки из пальмовых листьев.
– Где же он сам?
Ей показали Мауи, который всё так же стоял у борта и глупо улыбался, ещё надеясь на чудесное освобождение. На Араутаке мышь никогда не оставила бы в беде другую мышь. И он наивно думал, что госпожа чиновник, нагнав страху на пиратов, непременно сбросит с него оковы рабства, вернёт лодку и пожелает доброго пути домой.
– Ну, подойди же сюда, – мышь махнула лапой. – Или я должна за тобой ходить?
Мауи, смущаясь, подошёл к важной особе и замер в почтительном внимании, ожидая, что она ему скажет. А госпожа чиновник принялась внимательно осматривать мышака. В её взгляде не было сочувствия или радости от встречи с себе подобным, лишь тупая усталость. Она пощупала его мышцы, не поленилась залезть в рот и посмотреть зубы, поскребла узоры на его щеках и пробормотала: «Занятно!»
Покончив с осмотром, она вернулась за свой ящик, достала отпечатанный бланк и принялась заполнять пустые графы.
– Имя?
– Мауи.
– Откуда родом?
– Остров Араутака на атолле Матубару.
– Мабару… – старательно выводила мышь.
– Матубару, – осторожно поправил её Мауи.
– Да какая разница, – буркнула она, скрипя карандашом по бумаге. – Род занятий?
– Рыбий пастух.
– Чего? Не морочь мне голову. Запишем просто – «рыбак».
– Я бы хотел вас спросить, – решился мышак. – Мой отец и его друзья могли оказаться здесь. Они тоже рыбаки с атолла Матубару. Может быть, вы их встречали?
Госпожа чиновник раздражённо посмотрела на него, поджав губы.
– Разве упомнишь вас всех? Мабару, Матубару, Науру, Вануату, – недовольным голосом сказала она. – Вас много, а я одна. Не отвлекай меня больше глупыми вопросами!
Закончив с анкетой, государственная мышь порылась в ящике и достала толстый справочник. Она послюнявила палец и перелистала несколько страниц, бубня себе под нос:
– Редактор, резчик, рыцарь, а, вот – рыбак! – воскликнула она, уперев жёлтый коготь в нужную строчку. Отругав авторов книги за мелкий шрифт, мышь списала несколько цифр в анкету Мауи и шлёпнула печать поперёк бумаги, крякнув от натуги.
– Вот так, Гунтур, – мышь более не замечала Мауи. – Выписала тебе транзитные документы на пленника. Когда продашь его, пусть новый хозяин оплатит сбор за анкетирование и оформление. А ты не забудь подоходный налог, когда получишь с него деньги.
Гунтур согласно закивал, и на его порубленной морде появилась улыбка. Пусть платит другой дурачок!
– В целом, он неплох, – добавила госпожа чиновник. – Можно его определить на государственные принудительные работы в Трюм, да неохота возиться с документами, карантином и службой надзора. На полдня писанины! Эй, Гунтур, вам сегодня повезло! Скажем, я решила, что этот пленный очень хилый и не годится ни в гребцы, ни в старатели. Все меня поняли? – она обвела взглядом команду, и каждый быстро закивал, преданно глядя ей в глаза.
– Ладно, – мышь тяжко вздохнула. – Пора мне. Скоро обед, а потом другие корабли придут. Столько возни с вами! – капризно воскликнула она.