Тайна красного шатра - страница 23



Шаркун сидел рядом, болтал короткими ножками и трещал без умолку. Яша и половины не успевал разобрать. Понял только, что хозяин сетовал на погоду, на неурожай и на то, что всё испортилось в этом мире.

– А как называется это место? – удалось вставить ему наконец.

Шаркун выкатил маленькие глазки под густыми бровями.

– Так это так и называется – Исфария. Как назвали, так и называется. – Он схватил пустую миску и поковылял на кухню, шаркая ногами по деревянному полу. – Раньше-то здесь большая дорога была. Каждый день путники туда-сюда шастали. Таверна моя всегда полна народу была, а ныне… – донёсся до Яши его голос издалека.

На стене между двух гирлянд со жгучим перцем висела небольшая картинка в деревянной раме. Яша с любопытством принялся разглядывать рисунок, выполненный одним цветом, то ли карандашом, то ли тонким пером. На площади старинного города плясала красивая девушка с бубном в руках. Яша осторожно потрогал рассохшуюся рамку пальцем. Наверное, очень старая картина, подумалось ему.

– Кхе-кхе, – раздалось за спиной, и Яша смущённо отпрянул.

– Интересный рисунок, – кивнул он Шаркуну.

– О да! – тот шаркнул ногой и снял гравюру со стены. – Посмотрите, как искусен художник, с каким тщанием прорисованы детали! Эта картина – единственное, что радует меня в последнее время.

Яша склонился над рисунком. Детали и правда были выписаны со всей тщательностью. От картины веяло таким весельем, что ему захотелось тут же попасть туда, на эту площадь, и присоединиться к танцовщице. Ниже рисунка шла готическая вязь текста. Яша изумлённо открыл рот – шрифт был таким же, как на пергаменте Иржи.

– А что здесь написано? – Яша посмотрел на Шаркуна.

– А вот этого не знаю, – пожал плечами тот. – Эти письмена мне незнакомы.

Меж тем на столе появилось следующее блюдо: гусь с яблоками, потом пирожки, потом сладкие пампушки с киселём, потом засахаренные фрукты, и ещё что-то, и ещё что-то. Яша всё ел и ел. И не мог остановиться. А Шаркун всё говорил и говорил. Из его болтовни Яша смог понять, что Исфарию не так давно постигли всякие несчастья: засуха, неурожай, болезни, да ещё и нападения драконов.

Яша пытался вставить хоть слово, но Шаркуна словно прорвало, он тараторил, захлёбываясь словами. И Яша с удивлением смотрел на гору пустых тарелок, не в силах понять, как он смог это всё съесть. Его же разорвёт! Но остановиться не мог. С каждой новой тарелкой аппетит разгорался лишь сильнее. «Так, – подумал он, – надо что-то делать. Иначе я тут и останусь». Он попытался отставить тарелку, но рука не слушалась его, словно по собственной воле пихая в рот кусок за куском. Яша постарался сосредоточиться, но сделать это было, конечно, трудно. Что-то в послании говорилось о…

Он сунул левую руку в карман, правой не переставая орудовать ложкой, и вытащил телефон. Странно, на часах всё так же значилась половина третьего. Как и тогда, когда он вошёл в Красный шатёр.

– Что это у тебя? – прервал свой бесконечный монолог Шаркун.

– Да так, ничего особенного, – Яша протянул ему телефон и понял, что зверский аппетит пропал. И тут его осенило. Бедный Шаркун изголодался по общению. Скучно ему тут, вот он и развлекается, как может, кормя посетителей, лишь бы только не уходили. Яша секунду подумал, понажимал кнопки на телефоне, выбирая игру попроще. – Смотрите, надо закатить этот шарик вот сюда. – Он показал хозяину таверны, как управлять шариком.