Тайна римского профессора - страница 5



Более странного вопроса мне до сих пор не задавали. Как будто его на самом деле интересует мое профессиональное будущее! Чего я жду? Как-нибудь на досуге подумаю над этим всерьез. Сейчас нужно ответить ему что-нибудь в том же духе – интеллигентно завуалированную глупость-клише.

– Я хотела бы, прежде всего, и далее развивать языки, которыми владею, без излишней скромности, в совершенстве. Конечно, это предполагает как ведение переговоров, так и письменные переводы документов, корреспонденции и всего, чего требует специфика вашей работы.

Теперь, наверное, ему придется хоть немного рассказать о работе в их компании. По крайней мере, я на это надеялась. Но он спросил:

– А почему вы так часто в последние несколько лет меняли работу?

Его вопросы были лишены эмоций, словно он выполнял скучную обязанность. Все это время он продолжал изучать лежавшую перед ним на столе папку, машинально и без всякого интереса перелистывая страницы. Этот «работодатель» пошел еще дальше других – он даже не удосуживался взглянуть на меня. Почему я так часто меняла работу? Я внутренне усмехнулась, хотя вздохнула не так весело.

– Именно потому, что я не получала реализации в той профессиональной области, о которой вы спрашивали. Во всех фирмах, в которых меня принимали на работу в последние два года, я выполняла должность секретаря, но не референта. В основном моя работа заключалась в том, чтобы приносить кофе, пепельницу и даже порой мыть посуду. Поймите меня правильно, я себя уважаю, поэтому хотела бы, чтобы меня уважали и окружающие. Меня как личность, а также мои знания и умения. Ведь сделать кофе, принести пепельницу и помыть чашки может любая девушка без высшего образования. Для этого не нужно быть филологом. И если вы хотите предложить мне что-то похожее, думаю…

Он поднял голову и посмотрел на меня с удивлением. Я замолчала, поняв, что хоть и сказала то, что было на душе, но совсем не то, что нужно, и что сейчас меня, конечно же, попросят отсюда удалиться. Интервью закончится, еще не успев толком начаться. Ну еще бы: соискатель работы решил высказать свои претензии работодателю. Как будто его волнует, что я думаю. Ладно, у меня еще с утра было предчувствие, что ничего хорошего сегодня не случится…

– Да, я вас понимаю, – он неожиданно прервал мои мысли. Я перевела дух, хотя все еще не знала, чего ожидать.

– Я заметил также, – продолжил он, теперь уже не отводя от меня взгляда, – что до этих двух последних лет вы целый год работали переводчиком в одной фирме. Значит, там реализация у вас была?

– Да, там была не только реализация, но и неплохая зарплата в виде комиссионных, – начала я осторожно, боясь снова не сказать чего-то лишнего, – а самое главное – свободный график работы.

– Что вы имеете в виду?

– Работала я дома, вела корреспонденцию с иностранными партнерами моего шефа, переводила договоры, документацию. А деньги получала на свой счет. С самим директором виделась всего несколько раз. Как вы понимаете, я могла работать, находясь где угодно и когда угодно. Многие из наших партнеров проживали в других часовых поясах – но даже это было для меня удобством. Я могла спать, гулять, уезжать… просто жить. – Я улыбнулась, вспомнив эти действительно счастливые дни моей жизни.

– Прекрасно вас понимаю. Это очень большое преимущество – свобода. Так вы были в штате или на свободной практике?