Тайна семьи Талер: Пять миров - страница 28
– Это сейчас не самые наши крупные проблемы, – прошептала мама, стараясь не смотреть на разглядывающих ее дам, идущих рядом.
На первый взгляд трактир напоминал охотничий домик или дачную усадьбу Папы Карло. Все материалы в доме были сделаны из дерева вплоть до ручек на дверях. С улицы казалось, что внутри очень тихо, словно никого нет, но как только толстые деревянные двери открывались, наружу вырывались крики, смех и даже пение. Виктор первым, а вслед за ним и вся семья Талер погрузились в бурную трактирную жизнь. В коридоре их встретил очень необычный молодой человек: белый, как снег, и улыбчивый. Он не вызывал ужаса, только легкое чувство чего-то непривычного, интересного. Юноша будто жонглировал – так умело направлял потоки людей по комнатам, в зависимости от цели их визита.
– Добро пожаловать в «Ночной Трактир»! Можете оставить свою одежду и сумки здесь. Вы на празднование совершеннолетия? – он указал на помещение, чем-то похожее на современный гардероб в одном из ресторанов Екатеринбурга, но встретил лишь растерянные взгляды членов семьи Талер.
– Мы к Кэтти – пробормотал Гектор.
– Простите – заговорил по-русски молодой человек, – месье не понимать местный языки. Располагайтесь в гостевой зоне, – он указал на большой зал, где рядами стояли деревянные столы со скамейками. Возле стены краешком выглядывала барная стойка, на которой официанты и официантки забирали готовые заказы и разносили по столам. Это было шумное место. Найти в таком трактире свободный стол – задачка непростая. Тем более, когда вокруг много разудалых компаний, осмелевших от действия местного пива.
Лиз и Виктор немного притормозили на входе, пытаясь осмотреться. Мимо пронеслась официантка, не сказать, что была полная, но точно в теле. Она несла тяжелый поднос с несколькими литровыми бокалами пива и закуской в одной руке, а второй собирала грязную посуду и перебрасывала на свободный стол, с которого ее забирали другие официанты.
– Проходите, – пробормотал Гектор и они прошли к ближайшему свободному столу, – посидите тут, – сказал он, – я все узнаю и вернусь.
Талеры прошли за стол и сели. К ним сразу подошел очень высокий и худой официант. Казалось, он не был вампиром, видимо здесь работали существа из разных миров. Он положил перед ними меню и быстро пошел к другому столику.
– Давайте не будем тут ничего заказывать, – предложил Виктор, пробегая глазами по меню, – хотя… – он увидел в меню стейки и вспомнил, что еще толком не ел с прошлого вечера. Как удобно, в меню оказался перевод на их родной язык.
– Я бы не отказалась перекусить, – поддержала Лиз.
– И я, – ответил Макс.
– А я, пожалуй, выпью чай, – Августина Павловна проводила рукой по меню, прочитывая про себя названия чая записанные в столбец.
– Ты хочешь есть? – обратилась Лиз к Эмили.
– Немного, я хочу салат, – она ткнула на салат из свежих овощей и кусочков мяса в меню и проверила сотовый телефон. Связи действительно не было.
– Интересно, а чем мы тут будем платить? – спросил Виктор. Тут как назло к ним подскочил официант. Он что-то спросил, но никто не смог разобрать ни слова. Тогда официант начал перечислять разные слова и наконец-то произнес:
– Русский?
– Да, – обрадованно ответил Виктор и перечислил заказ. Он, наверное, еще никогда не был так рад родному языку.
За несколькими столиками громко смеялись мужчины, то и дело хватая проходящих мимо официанток то за ногу, то за руку. В одном углу двое немного выпивших гостей, явно не вампиров по цвету кожи и телосложению, видимо что-то не поделили и подрались, но никто не стремился их разнимать и вскоре они угомонились. Казалось, никому ни до кого нет дела. В темном углу музыкант играл что-то на пианино, но то и дело подходящие послушать гости выливали немного пива в клавиши. Музыкант старался не отвлекаться от игры, даже если приходилось играть сырыми от пива пальцами по мокрым клавишам.