Тайна Сундуков: Избавление - страница 12
Кажется, все ожидали, когда по этому поводу выскажется Владек, но он молча сидел, подложив руку под голову и обдумывая что-то. Тяжелое бремя упало на его плечи, и он больше не знал, что было правильным, а что – нет.
– Если это так, и эти дальние земли действительно существуют, – молвил он наконец, – тогда они вполне могут быть нашей единственной надеждой на раскрытие тайны и на спасение Асмунда.
Лориэль взглянула на Владека.
– В таком случае иного выбора у нас нет, кроме как…
Эльтка не договорила, Доври перебил ее:
– Стоп-стоп-стоп! К чему это вы клоните? Все, кто пытались покинуть ближайшие воды, пропадали без вести! Не поймите меня неправильно, но даже если нам каким-то чудом удастся добраться до суши, где гарантия того, что мы не проделаем весь путь зря? Это чистое самоубийство, которое не решит наших проблем. Вот вздернем мы этого предателя и не будет вам никто лапшу на уши вешать! – гном кивнул на Сайронсимонса.
Аверин почти незаметно ухмыльнулся.
– Десятилетие тому назад инженеры моего королевства сконструировали корабль для торговцев из порта Разенланд. К сожалению, сделка с ними так и не состоялась. Это судно, покоящееся с того самого момента в нижних чертогах замка Гвальдо, наиболее устойчиво к штормам и морским бурям. Вместо нестабильных пороховых пушек оно оснащено сорока восемью баллистами, по двадцать четыре на каждом из бортов. Помимо этого, этот трехмачтовый корабль оборудован кристальным двигателем. Благодаря ему, судно способно преодолевать расстояние по морю куда быстрее обычных парусников. К тому же на днище корабля располагаются четыре аппарата. На короткий промежуток времени они способны опуститься под воду, дабы экипаж в случае необходимости мог покинуть тонущее судно и скрыться от ничего не подозревающего недруга, если с таковым придется повстречаться.
– Но зачем? – не доверительно спросил Доври. – Зачем рассказывать нам все это?
– Я поведаю о своих намерениях, но немного позже. Прежде хотел бы уведомить вас, что корабль, а также обученная команда профессионалов-мореплавателей предоставляются мною, если вашим желанием будет отправиться к дальним берегам и найти ответы, которые помогут спасти вашего друга и Граалиус.
От сказанного Сайронсимонсом гном расхохотался.
– Серьезно? Ты серьезно думаешь, что мы доверимся тебе? Отправься мы в это путешествие, Рамирион и Аквилия останутся без государей, ты просто захватишь власть и утвердишь тиранию!
– Нет, Доври, – произнес Владек, – я так не думаю. Подобных целей возможно достигнуть куда более простыми способами, не рискуя собой. Он же прибыл сюда самолично, из-за осознания сложности разворачивающейся ситуации. Поток энергии Сундуков унес Асмунда в Дламаратию, не в какие-либо другие земли, а именно в Дламаратию, и стоит это учитывать. Не исключено, нет, даже вполне вероятно, что Граалиусу вновь грозит опасность, но в масштабах куда более серьезных, чем простое завоевание. Пусть мы пока еще толком не осознаем, с чем придется иметь дело, но нельзя исключать прискорбную вероятность того, что Асмунд мог превратиться в страшную угрозу. Сайронсимонс еще не озвучил, чего хочет взамен предоставленных сведений, но я принимаю его предложение. Дабы найти разгадку тайны, окутанной вездесущим мраком, я отправлюсь к дальним берегам.
– Что?! – не на шутку возмутился Доври, вставая из-за стола. – Ты только что стал королем и собираешься покинуть свой народ ради тусклой надежды найти ответы на вопросы?!