Тайна замковой горы - страница 16



Вот с такими мыслями и ждал Поль выхода неизвестной девушки.

11. Полина

Поль так задумался, что в первую секунду не заметил, что девушка, которую он ожидал, вышла из дверей библиотеки и легко спускается по ступенькам крыльца, направляясь прямо к его скамейке. Поль вскочил и изготовился произнести слова извинения, но девушка его опередила:

– Извините, что заставила вас ждать, я взяла несколько книг, чтобы позаниматься дома. У меня послезавтра экзамен.

– А у меня завтра.

– Тогда тем более извините, что отняла у вас время.

– Пустяки, всё равно у меня уже ничего не помещается в голову, лучше немного отвлечься. Иногда это помогает лучше, чем зубрёжка всю ночь накануне экзамена.

– Согласна. Но я вас, всё-таки, надолго не задержу. Я только хотела спросить вот о чём: в первом семестре курс отечественной истории нам читал ваш отец. Но почему-то во втором полугодии его сменил другой преподаватель. Сказали, что профессор Вундерстайн уволился. Если это не слишком дерзко с моей стороны, я хотела бы узнать, что случилось, и вернётся ли профессор Вундерстайн в университет? Все студенты, в том числе и я, очень любили его лекции.

Поль в нескольких словах рассказал о болезни и смерти матери, и о том, что сейчас его отец решил посвятить своё время изучению старого семейного архива.

– Это очень грустно. Примите мои соболезнования, господин Вундерстайн.

– Ну зачем так официально. Зовите меня по имени. Разрешите представиться – Поль.

На лице девушки возникло выражение, которое очень смутило Поля: брови удивлённо приподнялись, на губах появилась улыбка, которая показалась ему иронической.

– Вам не понравилось моё имя?

– Что вы, напротив. Просто удивительно, что мы с вами почти тёзки. Меня зовут Полина. Полина Петерс.

– Очень приятно.

Поль вдруг почувствовал, что ему ужасно не хочется сейчас возвращаться в свой пустой дом, ужинать в одиночестве. И он пригласил Полину в кафе.

– Соглашайтесь, много времени это не займёт. А я потом провожу вас домой. А то у меня дома сейчас ни души. Вы не представляете, как это угнетает.

И Полина, к радости Поля, согласилась.

Они пошли. Поль взял у девушки портфель и в душе обругал себя, что не сделал этого раньше. Портфель был очень тяжелый.

12. Начало

Они зашли в маленькое кафе неподалёку от библиотеки и сели за столик на двоих. Поль сделал заказ. Они болтали друг с другом так, будто были давно знакомы. Поль обычно переживал за своё поведение в обществе (это всё его мнительность!). Ему вечно казалось, что он что-то не то сказал, не так сделал. Но сейчас он чувствовал себя легко и свободно.

Полина рассказала, что она, как и Поль, заканчивает первый курс, только не филологического, а исторического факультета, что живёт с родителями и братом Робом, который моложе её на два года и через год заканчивает колледж. Отец работает учителем в колледже, а мама – домохозяйка. Полина подрабатывает, потому что семья копит деньги на высшее образование для Роба – он мечтает стать геологом или минерологом. Она перепечатывает бумаги на машинке и делает переводы с французского, поскольку неплохо знает этот язык. А в этом году ей очень повезло. На кафедре ей предложили принять участие в раскопках недавно обнаруженного древнего города. Во-первых, это очень интересно, Полина всегда об этом мечтала, во-вторых, работа неплохо оплачивается. Осталось сдать два экзамена, а потом через два – три дня она уезжает в экспедицию.