Тайны Проксимы - страница 37



– Харум-шаль-ук! – снова прозвучал чей-то тихий голос. Проходивший ближе всего к его источнику Мэл, от испуга чуть было не пустил в ход ионную пушку.

– Да что же это такое! Вы слышали это? – он навел мощный свет подствольного фонаря на потолок и чуть было не онемел от увиденного. Привязанное каким-то канатом из органического вещества сверху свисало тело живого существа.

– Шаль-ум-шаль-кут! – снова повторило существо.

– Что он говорит? Просит освободить его? Профессор? – уточнил Вильям. – Вы знакомы с этим языком? Почему наши детекторы не переводят его?

– Не может быть! Мне кажется, я знаю, что это за наречие, – ответил профессор, не переставая покачивать головой в порыве невероятного удивления. – Так бывает в случае с мертвыми языками. Сейчас система переберет все возможные комбинации.

– Спасайтесь! Скоро они будут здесь! – каждый услышал эту фразу, и даже бывалый в сотнях боевых операциях Вильям беспокойно передернулся и стал озаряться по сторонам.

– Кто они? Почему ты привязан? – вступил в диалог Алексей, понимая тревожность сложившейся ситуации. Лингводетекторы наконец-то позволили им наладить коммуникацию.

– Слишком поздно для объяснений, бегите! Бегите по коридору и, возможно, вы получите шанс! – с трудом выдавливая слова, ответил изнеможденный пленник.

– Нет, уж мы не бросим тебя здесь, – ответил Вильям, прицеливаясь в сковывающие ноги незнакомца канаты.

– Во мне страшная угроза. Я буду только обузой, не тратьте на меня вре…

Окончить фразу он не успел, меткий выстрел поразил плетеные органические веревки, и падающего пленника подхватили Верн и Мэл.

– Мы прибыли к вам из Солнечной Систе… – хотел было начать диалог капитан, как вдруг датчик движения стал издавать пронзительные сигналы, не предвещавшие отряду ничего хорошего. Подняв головы вверх, Алексей и Ник увидели, как еще несколько секунд назад свисавшая с потолка веревка, подтянулась вверх и будто живая исчезла во мраке вместе с потухшими красными факелами.

– Что происходит-то? Еще света! Что на датчиках? – закричал Мэл.

– Выхватив ловким движением из специальных карманов на ремне искрящиеся факелы, Джим бросил их в разные стороны, на сколько хватило сил.

– Капитан! Движение! – послышался голос Джима. Отступая назад и оттесняя профессора и Виктора к вожделенному выходу, он одновременно снимал с предохранителя винтовку и подствольный гранатомет.

– Да, я тоже фиксирую две. Нет, три, шесть, двенадцать… количество постоянно увеличивается, – подтвердил Джейсон.

– Кто это? – Вильям бросил беспокойный взгляд на только что спасенного незнакомца. – Говори, если можешь помочь нам! Говори!

– Охменры, пораженные кордицепсом! – послышался короткий ответ незнакомца.

– Конечно, охменры, как же мы сразу не догадались… – съязвил Мэл, изо всех сил вцепившийся в огнемет. – Сказал бы лучше, опасны ли они? Кто это?

Но вместо ответа друзья увидели наглядное подтверждение худшим опасениям. Долгому объяснению незнакомец предпочел бегство. Дожидаться дополнительных доказательств опасности не было необходимости, и все же офицеры предпочли встречу с неизвестностью лицом к лицу.

– Ребята, вы со мной? – обратился Мэл к Джейсону и Джиму. – Чтобы это ни было! Будьте готовы задать им жару! Мы спинами к врагам не поворачиваемся!

– Пятнадцать метров, десять, пять… Где же они? – прокричал Джим и, не успев закончить фразу, лицезрел ответ на вопрос. Что-то темно-зеленое набросилось на него, спрыгнув с потолка. Времени на выяснение причины агрессии не оставалось, и лейтенант выпустил дюжину выстрелов в нападавшее существо. Почти все заряды достигли цели, но чудовище всего лишь отбросило на несколько метров назад, что только еще больше обозлило его.