Темная княжна Империи 2 - страница 16



Думаю, дело было так: как я убила первого охранника, они видели, но, поскольку я сестра босса, решили не поднимать тревогу, а доложить ему. Что ж, это понятно и логично. А потом они просто смотрели, что я буду делать. Может, брат хотел посмотреть на мои способности или просто поиздеваться, дать иллюзию возможности сбежать? В таком случае он крупно облажался.

Все же он не предполагал, что я настолько хладнокровно завалю еще двух охранников на выходе. Похоже, обо мне их не предупредили, собирались взять во дворе форта, дать понять, что мне некуда бежать.

Вот только я пошла полюбоваться морем, думаю, это они тоже видели по камерам, но и оттуда, они считали, что я не сбегу, что вернусь и попробую выйти во двор. Вряд ли они могли предположить, что я сигану вниз.

А вот дальше вопрос, следили ли они за тем, как я плыву или потеряли? Могло быть и так, и так, ведь если у них был хороший сенсор, он мог отследить меня по передвижению магической ауры, потому что я прикрывалась щитом.

Но не факт, что у них был такой человек, к тому же следить на море в шторм сложно, они реально могли меня потерять. Или сразу же не смогли найти – не знаю, к определенному выводу я так и не пришла.

Но потом я наткнулась на тех двоих, которые должны были либо просто проверить окрестности, либо целенаправленно шли за мной. Хотя все же скорее первое – слишком уж они были беспечны, учитывая то, что я до этого ликвидировала без проблем троих их коллег. Или думали, что я настолько устала, что уже не представляю угрозы? В общем, это под большим вопросом.

А потом, когда я и их убила и забрала машину, то спутала все карты преследователям. И вот тут возникает еще один вопрос: как быстро они смогли бы меня найти, если бы не буря? Возможно, очень быстро.

Так что я не обольщалась. Была вероятность, что после моего звонка в посольство, у ворот консульства меня уже могут встречать.

Я постаралась вспомнить все, что знаю о Бергене, но все достопримечательности, которые пришли на ум, мне не подходили. Глупо искать их в районе фабрик и складов. А потом я вспомнила кое-что из прошлой жизни, что ж, надеюсь, что и тут есть этот завод. Только вот поблизости я его не вижу, да и помню я, что был он в другой части города, вроде как.

Обернувшись, я посмотрела вокруг и увидела пару каких-то молодых мелких клерков, бредущих вдоль заводской стены к остановке.

– Хей, привет! – сразу заговорила с ними на немецком. – Вы мне не поможете?

– Чем вам помочь, фру? – спросил один из них, а второй хлопал глазами, кажется, он не знал немецкого и плохо меня понимал.

– Герр, я заблудилась, кажется, села не на тот автобус, я не местная. Мне нужен завод Берген Энерджи, знаете такой?

– Энерджи? Знаю, – мужчина, кивнул, задумавшись. – Да, вы точно сели не на тот автобус, потому что он совсем в другой стороне.

– Вы мне не подскажите, как туда добраться? У меня на телефоне нет местного тарифа, – я растерянно улыбнулась, как бы извиняясь.

Тут была интересная вещь с телефонами. Мы – аристократы, могли в любой точке мира иметь связь без всяких проблем. По специальному артефакту-идентификатору, встроенному в аппарат, мы просто подключались к сети. С простолюдинами же все было иначе. Некоторые страны всем людям, которые оказалась на их территории, давали доступ к сетям связи, но некоторые наоборот ограничивали – иностранцы были вынуждены доплачивать за подключение, а местные получать разрешения, чтобы на своих телефонах подключаться к сетям других стран. Или покупать местный телефон.