Темная жена для огненного - страница 7
- Ауру тебе надо прятать, - Кара склонила голову набок. – И думаю, тебе этот фокус вполне по силам. А ну-ка… Иди-ка, девочка, сюда.
Мы вошли в комнату побольше. Кроме простой кровати здесь стоял огромный, пузатый шкаф с тусклым, поцарапанным от времени зеркалом. Кара подвела меня к нему.
- Так… сейчас…
Она долго рылась в бесчисленных мешочках и шкатулках, но так ничего и не нашла.
- А, ладно, - махнула рукой старуха. – Видишь нас, Анис?
- Вижу, - я пожала плечами, не понимая, что происходит. Вот я. Вот старуха Кара. И что?
- Молодец. А теперь превратись-ка в меня.
- Что?!
- Что слышала. Чувствую я… Ты – можешь. Как – не знаю. Но должно получиться. Ты, дочка, расслабься. Просто расслабься и всё. Думаю, тебе и помнить ничего не надо – само как-нибудь.
И только она это сказала, как у меня… Получилось! В старом зеркале отражались две Кары – не отличишь! Вот только мне было не до веселья, потому что вместе с морщинами в душе поселилась боль. Да такая, что выдержать её не каждому под силу! Боль и пустота. Что-то было раньше в душе этой женщины – что-то, безвозвратно утраченное, но ценное настолько, что…
- Кто вы? – выдохнула, вновь возвращаясь к себе – дольше я просто не выдержу. – И… что с вами случилось?
- В общем, - удовлетворённо хмыкнула травница. - Молодец. Справилась. Подберём тебе личину попроще, и будешь шастать в библиотеки столицы. Может, вместе мы с тобой Мири на ноги и поставим. Как думаешь?
- Конечно. Обязательно. А… вы?
- Теперь обо мне. Выбрось из головы! Ничего я о себе не расскажу. Ясно?
- Но почему?
- Вот упрямая, - проворчала хозяйка домика, спрятанного в тени густо разросшихся яблонь. – Одно слово – ведьма! Потому что не твоё это дело. Забудь! Всё, что знаю – всё тебе расскажу. Спасибо скажи и отстань.
4. Глава четвертая
Я подходила к домику Лии, наблюдая, как со мной приветливо раскланиваются жители Тихого квартала. Внешность, аура, корзинка, в которую старушка сложила травы, с фразой, что они мне ещё пригодятся – сработало!
- Кара? Это – тебе! - булочник, сверкая влюблёнными глазами, положил в корзину бумажный свёрток.
Какой… запах! В животе тут же заурчало. Мне стало неловко: не влезу ли я со своими экспериментами в чужую жизнь?
Промямлив что-то невразумительное, стала потихоньку отступать.
- Выручишь с приправами к хлебу? В прошлый раз – вмиг раскупили! - пухлые щёчки булочника порозовели, и мне стало немного легче.
Похоже, дело не в неземной любви, а в том, что Кара помогает пекарю с травами.
- Конечно, - кивнула, улыбнулась, и, стараясь не прибавлять шагу, ещё не хватало вызвать подозрения своим паническим бегством – Кара ходила неспешно и гордо – отправилась к домику Лии.
Мне хотелось проверить, как работает колдовство. Мама Мири знала и меня, и Кару. И если она ничего не заметит, тогда…
О! Сколько тогда всего можно натворить!
Запах выпечки. Справа в подвальное окошко шмыгнула серая тень, вильнув хвостом. Я остановилась. Кошка. Булочник. Личины… Такое чувство, что ещё чуть-чуть, совсем немножко, и я вспомню…
- Отпусти! – услышала, уже поднимаясь на крыльцо.
- Зачем кочевряжишься? Тебе на дочку деньги нужны… А я умею быть щедрым, если…
Треск платья.
- Пусти! Нет!
Меня будто в огонь кинули – всё вспыхнуло внутри – поднялся ветер, дверь едва не сорвало с петель!
- Нет!
- Дура!
Бегу по ступеням, и вместе со мной вихрь врывается в кухню, отбрасывая толстяка к корзине с капустой – он падает, шипя проклятья, а Лия, бледная, в ужасе смотрит на меня.