Темное предназначение - страница 52



Я понимала, что это неправильно, но ничего не могла с собой поделать: от одного раза ничего плохого не произойдёт. А потом я скажу Габриэлю, что…

– Посмотри на меня, Оливия, – попросил Габриэль, прервав ласки и мой процесс самокопания. – Я так остро чувствую потребность в тебе, что не могу сдержаться.

Я вздохнула и увернулась от продолжения поцелуев: настроение испортилось от осознания того, что я хотела бы слышать эти слова от другого вампира.

«Да, Габриэль милый, но… Надеюсь, что это всё происходит из-за нестабильных эмоций», – я пришла в ужас и это заметил Габриэль. Нахмурившись, он поставил меня на пол.

– Я что-то не так сказал?

– Нет, всё нормально, просто резко заболела голова. Пожалуй, я хотела бы увидеть и подарок Дейкстры. Кстати, что тебе сказал Хранитель ведьм насчёт амулета? – я быстро протараторила одно предложение за другим, чтобы скрыть смятение.

– Он согласился, амулет принесут уже сегодня.

– Круто, – я радостно улыбнулась. Он ответил мне небольшой усмешкой, забрал кольцо из моих рук и надел его мне на указательный палец.

«Интересно почему он решил подарить украшение?»

– Или ты хотела бы что-то другое, не кольцо? – спросил Габриэль. – Если хочешь, можешь заехать в любой магазин – выберешь себе что-нибудь.

– Пока мне ничего не хочется, – улыбнулась я. – А теперь выйди. Дай мне сходить в душ, переодеться и посмотреть подарок Хранителя.

– Не забудь надеть плащ. Сегодня прохладная и ветреная погода для середины мая, – уже стоя в дверях, сказал вампир.

– Окей. Иди уже.

Я сменила халат на тёплое вязаное платье серого цвета и длинные сапоги, заодно проверить кинжалы в сапогах. Оглядев себя в зеркале и уложив волосы, я подошла к столу, чтобы распечатать оставшийся подарок. Хранитель вампиров прислал мне две книги: какой-то древний учебник на французском и роман «Дотянуться до звёзд» Эммы Скотт.

– Какая блестящая шутка, я в восторге, – проворчала я и положила книги обратно на стол.

Прихватив чёрный плащ, я вышла из комнаты, где меня ждал Габриэль.

– Ну что, идём? – он взял меня за руку и мы начали спускаться по лестнице.

– Куда?

– В одно особенное место. Тебе нужно отдохнуть.

– Ты же знаешь, что охотникам нельзя покидать пределы штата без разрешения главы клана? Кстати, кого назначили?

– Разумеется, знаю. Назначили, как ни странно, твоего отца. Боюсь, из-за такого назначения в клане возникнет вражда между бывшими сторонниками Артура и твоим отцом.

– Папа справится, – усмехнулась я, а вампир открыл входную дверь, пропуская меня. Но я замерла, поскольку на пороге, словно ожидая нас, стояла невысокая рыжеволосая девушка в расстёгнутом светлом пальто, под которым была нежно-голубая блузка и серые брюки.

– Привет. Я принесла вам кое-что от Ордена ведьм.

Я заметила в её облике кое-что странное, непохожее на ведьму, и мгновенно вытащила один кинжал.

– С каких это пор ведьмы нанимают курьерами вампиров? – прошипела я, готовясь к нападению.

Девушка улыбнулась.

– Охотница, понежнее. Габриэль, mon chéri, приструни свою игрушку.

– Сесиль, это правда ты? – выдохнул он.

Я в непонимании оглянулась на Габриэля: он во все глаза смотрел на девушку, словно увидел призрака.

– Серьёзно? – раздражённо произнесла я. – Как только мы собрались отвлечься от всего происходящего в эти дни, появляется твоя бывшая, которая должна быть мертва?

Габриэль вышел из ступора и перевёл взгляд на меня.