Темные Сестры. Ловушка для чужестранки - страница 32
– Оставь, – отец махнул рукой в сторону старого друга, – не лишай меня развлечения. Мне интересно, сколько она еще продержится.
– А вместе с ней и весь двор, – буркнул я, – пока она думает, что выживший из ума склеротик-князь у нее в руках.
– Ты что-то сказал? – Отец приподнял бровь, провожая взглядом удаляющегося плетуна.
– Размышляю вслух. – Я тоже поднялся, чтобы уйти. – Что ты хотел?
– Там у секретаря два послания для тебя, – князь обошел стол, чтобы встать прямо напротив меня, – я хочу, чтобы ты серьезно отнесся к ним обоим.
– А ты, конечно, уже знаешь, что в них. – В моем голосе почти не было ехидства. К отцу я относился скорее положительно, чем никак. Во всяком случае, его мнение почти всегда было важным для меня.
Он передернул плечами, снова потянувшись к излюбленному кончику хвоста.
– Одно из них устное – от твоей подопечной.
Я удивленно приподнял бровь. Лиссэ уже добралась до приемной князя? Неплохо для первого дня во дворце.
– Она хочет с тобой поговорить, причем безотлагательно.
Я с сомнением покосился в окно, где по небосклону вальяжно плыла Вторая Сестра.
– Не заставляй девочку ждать.
Откуда, интересно, такое участие? Тень недовольства, промелькнувшая у меня на лице, не укрылась от отца.
– И помоги ей придумать что-то для представления роду! – уже строже произнес он.
Вот шакхар!! Кхаракх! Как же получилось, что я не сказал ей?! Теперь присутствие младшей Сестры не казалось мне основанием для переноса беседы на утро.
– О содержании же второго послания не трудно догадаться, – слова князя перебили мою прощальную фразу, – если знаешь отправителя. Вряд ли стоило надеяться на то, что Фирисса отдаст своего горячо любимого племянника на убой. Поэтому там находится уведомление о том, что его интересы будет представлять кто-то другой. А зная эту старую хриссу[3], могу предположить, что воин не будет обычным патрульным. На мастера клинка у нее вполне достанет средств. Просто будь внимателен, Кир. Я не хочу разбрасываться сыновьями направо и налево.
Я закатил глаза. У меня уже была пара удачных поединков с мастерами, хотя я таковым пока не являлся – просто элементарно недоставало опыта, который, как говорится, приходит со временем.
Пообещав отцу победу в поединке и забрав из приемной длинный черный свиток с печатью рода Пр’фиур Арантного Дома, полностью подтвердившего его предположение, я направился на свою половину, которую сейчас занимала Лиссэ.
Половина двора, я уверен, уже судачила о наших отношениях, и, признаться, я и сам был бы не против, чтобы сплетни оказались правдой. Удивительным было то, что я не услышал от Шиаду никаких скабрезностей в свой адрес по поводу ушедшей невинности человечки, а это означало, что ей непостижимым образом удалось обвести главного дознавателя вокруг пальца. Я усмехнулся про себя, а пара проходящих мимо слуг шарахнулись в стороны. Жаль, я не мог использовать это, чтобы поддеть брата. Его самолюбию был бы нанесен серьезный удар, и от кого! От простой человечки!
Не то чтобы меня сильно волновали пересуды за спиной – после случившегося между нами следовало ожидать, что рано или поздно они возникнут. Все же я был благодарен девчонке за оказанную любезность.
Перед южным входом в свои покои я столкнулся со служанкой. Девочка затряслась, как побег молодого сниирса, и залепетала что-то невразумительное. От того, что я нахмурился, пытаясь разобрать ее бормотание, стало только хуже – в расширенных темных зрачках замаячили очертания приближающегося обморока. Интересно, какой шутник расписал ей меня подобным, внушающим трепет образом? Если учесть, что при ее жизни я еще ни разу не появлялся в своей половине…