Тень над Кардой - страница 20
Продолжая стоять на дороге и терзаемый желанием вернуться и убить их всех, но и в тот же момент хотел просто ускакать куда-то далеко туда где его никто не знает, и он сможет начать все с начало. Так продолжая стоять, он вернулся в один далекий зимний день, который изменил кардинально его жизнь.
Как-то в один зимних вечеров, когда за окном бушевала метель и снег засыпал все вокруг, они всей семьей грелись у камина и как повелось у них очень давно отец начал рассказ, но в этот раз это была не какое-либо сказание о героях былого или о войнах, а другое.
– Руи, – смотря на огонь начал тот – ты уже взрослый как никак разменял пятнадцатую зиму, и мы с матерью хотим рассказать. – тут он замешкался, перевел тревожный взгляд на женщину сидящей рядом, та в свою очередь обронив слезу кивнула ему, и он продолжил – Так вот четырнадцать лет назад мы с твоей матерью жили в порту Собер я был матросом на одном из торговых судов. Как-то раз на нас напали пираты коими оказали драги, благо в тот момент у нас была рота морской пехоты, которая охраняла какой-то важный груз, который мы перевозили. Завязалась битва, в которой очень многие погибли и со стороны военных и с нашей стороны тоже. Мне тогда повезло, я выжил, но получил ранение в руку, но из-за этого я больше не смог работать на флоте. В той битве мы победили, а вот драги полегли все, тех кто остался жив офицер морской пехоты приказал добить и выкинуть за борт оставшихся, такой же приказ и мы получили от нашего капитана, а после сжечь все дотла. Нас послали в трюм вражеского судна на поиски добычи и прятавшихся там варваров. Попав на нижнюю палубу, я услышал тихий писк, направившись туда я нашел молодую женщину, а точнее залитую кровью с торчащим из спины топором, кто-то жестоко расправился с ней разрубив голову и спину, а под ней, она видно закрывала собой, был маленький сверток, который чуть шевелился из него доносился слабый писк. Достав его, я развернул где нашел маленького человечка, обрадовавшийся, что боги наконец послали нам дитя я забрал этот сверток с собой. А через два дня мы были уже дома, рассчитавшись со мной и дав, так сказать, отступные за ранение меня списали с судна. Направившись домой и в тот же день, я выставил наш тогдашний дома на продажу, мы с женой уехали оттуда и поселились тут в этой деревни, деревню где нас никто не знал. Мы купили этот дом и живем по сей день тут. А в том свертке был ребенок одной из женщин драгов и это был ты Руи!
Его глаза и глаза женщины обратились на него, а мальчик так и продолжал смотреть в огонь, он сидел, не произнося ни звука и не выдавая никаких эмоций. Резко вскочив, его родители дернулись от него, а он, переведя на них грустный взгляд сказал:
– Вот сейчас вы показали мне что я на самом деле больше драг чем ваш сын. – подошел к двери взял свой тулуп, оглянулся на сидящих и смотрящих на него родителей грустно вздохнул вышел в ночь на встречу метели.
А его родители так и сидели, не двигаясь с места, а лишь тупо смотрели на дверь, за которую ушел их любимый сын, они понимали, что только что потеряли его навсегда.
Руи исчез из деревни в ту же ночь, его долго искали, но так и не смогли найти, все решили, что он сгинул где-то в лесу и лишь весной, как сойдет снег, возможно они смогут его найти и достойно похоронить.
Сидящий на лошади воин широко улыбнулся, нет, он не сгинул, он переродился в ту ночь.