Тендер. Часть 2 - страница 9



– Милко, но постановка прочерков или тире – это потеря времени и лишний труд.

– Не лишний. Таковы наши правила!

– Милко, я предлагаю совсем немножечко изменить их. Давайте определим и пропишем в некоем документе, описании процесса, какая информация является существенной для накладных на грузы, какая – нет. И будем признавать накладные правильными или неправильными, в зависимости от наличия или отсутствия существенных данных.

– Нет-нет, это не подойдет! – вступила в дискуссию Пожитто. – Мы не готовы так разом изменить давно утвержденный порядок! Поддерживаю предложение Милко! Остановимся на аудите по документам на грузы и существующем способе подсчета ошибок.

– Согласен, – кивнул заместитель директора.

Алена поняла, что ее не услышат.

– Как скажете! Мы сегодня же разошлем инструкцию по заполнению накладных всем работающим агентам и представителям, – подчинилась она и собралась выйти из кабинета, как и Милко.

Однако мужчине пожелали счастливого пути, а девушке предложили остаться.

Задержав новую подчиненную, Адила нетерпеливо спросила:

– Когда вы успели разобраться в документообороте?

– Вчера во второй половине дня, Аделаида!

– Удивительно… – задумалась руководительница, и новая сотрудница попыталась растянуть удачный момент.

– Это было несложно. Я все любуюсь Вашими вазами! Особенно двумя этими, за стеклом у двери, госпожа Аделаида. Этот фарфор как кружево! Они так великолепны! Таких и в музеях нет.

– Да, они очень ценные! Я их берегу. Итак, вы начали разбираться в том, чем мы занимаемся. Наверное, успели понять, что у нас уже есть небольшая агентская сеть на Земле. Но мы хотели бы существенно расширить ее, причем оперативно.

– Да. Я уже начала практическую работу в этом направлении. Я еще хотела бы предложить дополнить работу участием в тендерах.

– Это пока не нужно. Вы слышали, что сегодня утром отдел по работе с клиентами запросил о доставках в новую точку близ нашего города – Малов?

– Да-да. Я получила запрос и обсудила его со Стасом. Мы уже разместили несколько объявлений в сетях для поиска организации, которая смогла бы выполнять эти доставки.

– Почему организации?! Если в той точке нужны доставки, то нам требуется представительство там!

– Зачем, Аделаида? Пока наш объем работ невелик – доставка разовых заказов. Штатный сотрудник – это из пушки по воробьям.

– Что за сравнения! Вы соображаете своей головой?! Товары Нови очень ценны! Мы не можем доверить их непонятно кому. Я приказываю вам найти именно штатного сотрудника в этом Малове!

– Хорошо, Аделаида! Я сделаю именно так.

– Безусловно! Вы будете повиноваться! Я директор! А теперь обсудим другой вопрос. Мне нужна не только оперативная работа. Вы не простой сотрудник, а руководитель подразделения. Подготовьте для меня свое видение развития региональной сети. Если есть расхождения по разным вопросам, то нужно разработать и утвердить единый документ, как все должно быть.

– Я уже думала об этом, Аделаида, и хотела бы посоветоваться с Вами. Стас сказал мне, что уже есть какое-то видение, исходящее от Вас, какой-то проект. Есть возможность ознакомиться с ним?

– Нет. Подумайте своей головой, что вы могли бы мне предложить.

– Хорошо. Так и поступлю, Аделаида, – пообещала Алена и получила разрешение уйти.

Следовало признать, что Пожитто очень неплохо владела как местным языком, так и искусством красноречия. Видно, способностей ей было не занимать. Все это было не на руку Рито. Новая сотрудница вышла от начальницы без энтуазиазма и нехотя вернулась в отдел.