Теория катастрофы - страница 64
– Сколько всего офисов на этом этаже?
– Пятьдесят два. – Клерк не скрывал досады на то, что теряет время на экскурсию для двух подростков.
– А на обоих этажах?
– Сто десять! – Молодой служащий тратил последние монетки своего терпения.
– Кто составляет договор об аренде? Вы? – спросила Никки, не обращая внимания на клерковую нервность.
– Менеджер здания, – ещё больше нахмурился тот.
– Позовите его сюда, пожалуйста, и скажите, пусть захватит побольше нужных бумаг – я снимаю оба этажа на три года, – и Никки развалилась в своём новом кресле.
Служащий остолбенел, потом осторожно двинулся к двери, не сводя глаз со странных посетителей.
– И захватите, если не трудно, минеральной воды, – попросила Никки, – похолоднее.
Клерк не то кивнул, не то споткнулся в проёме дверей и исчез.
Девушка посмотрела в окно, выходящее на единственный парк Шрёдингера. Неплохой вид. Не Колледж, но всё-таки.
Джерри удивлённо сказал:
– Ты выбрала место для Гринвич-Центра? Адвокат Дименс уже вытряс что-то из Страхового фонда?
Никки победно улыбнулась:
– Сто миллионов! И это лишь начало. Поздравляю тебя, Джерри, – больше нам не придётся переживать по поводу платы за Колледж.
– Это я тебя поздравляю, – сказал, улыбнувшись, Джерри. – Надо отпраздновать основание Гринвич-Центра.
Девушка кивнула:
– Непременно. Как только Центр будет официально зарегистрирован, мы устроим шикарный приём – на другом этаже есть хороший зал, он вместит человек двести-триста.
Джерри имел в виду гораздо более скромный вариант праздника, но лишь вздохнул и возражать не стал. Королевы лучше знают, как управлять своим королевством.
– Первым сотрудником нашего Центра будет детектив, – вдруг сказала Никки. – Наконец-то у нас есть деньги, чтобы провести тщательное расследование смерти наших родителей. Нам нужен профессионал – с лицензией и опытом – который сможет вычислить убийц.
– Ему стоит поручить и расследование смерти других людей из списка-88… – нахмурившись, сказал Джерри.
– Конечно, ведь список доказывает, что здесь всё взаимосвязано… и, возможно, за всем этим стоит один противник, – и королева вздохнула. – И мы до сих пор не понимаем – почему он нас преследует…
Всё переплелось и сцепилось в клубок невероятной сложности.
Враг, который напал на «Стрейнджер» и всё время пытается убить её. Или – уничтожить Робби?
Некто, убивший родителей Джерри и охотящийся за теорией его отца.
Тайный список, в который включены и отец Джерри, и марсианский учёный, коллега родителей Никки.
Юная королева внимательно посмотрела на своего друга:
– Когда враг станет известен, для нас обоих начнётся самое трудное время…
До чего беззаботной и счастливой была жизнь Никки на астероиде!
Всего-то проблем – выжить самой.
– Справимся, – слишком уверенно сказал Джерри, давно находившийся под дурным влиянием астровитянки.
На стене астрономической аудитории висело изречение из старого учебника:
«Какой-то принцип, единственно верный и единственно простой, когда он нам станет известен, будет также столь очевидным, что не останется сомнений: Вселенная устроена таким-то и таким-то образом и должна быть так устроена, а иначе и быть не может. Но как открыть этот принцип?…Несомненно, дверь однажды распахнётся, и перед нами откроется сверкающий механизм движения мира во всём великолепии и простоте».
Глаза скользили по привычной цитате, не останавливаясь. Люди редко задумываются над принципами устройства мира, в котором живут.