Теперь это ему ни к чему - страница 7



– Вот и все! – только и мог он сказать.

Даффи пошел к машине, разрезал ремни и опустил чемодан на землю. Аннабел светила ему фонариком. Ее больше не била дрожь.

– Неплохо бы сейчас глотнуть чего-нибудь крепкого, – сказал Даффи, вытирая руки.

– В отделении для перчаток есть небольшая бутылка.

Он отхлебнул изрядную порцию виски, но Аннабел не предложил. Спиртное оказывало на нее какое-то странное действие.

– Ну вот, стало полегче, – сказал он, положив бутылку на место.

Даффи сбросил куртку и потащил чемодан к склепу. Аннабел светила ему фонариком, но луч его прыгал.

Втащив чемодан в склеп, Даффи сказал:

– Посветите здесь!

– Я… Я… Мне что-то нехорошо…

– Пустяки, – бросил Даффи. – Дайте фонарик мне, а сами садитесь в машину.

Как только Аннабел ушла, Даффи вытащил из чемодана мертвого Кэтли, вынул его из чехла; веревки и чехол бросил в чемодан и вынес его из склепа.

Ноги его дрожали, рубашка намокла от пота. В этот момент он увидел Аннабел. Она шла ему навстречу.

– Что будем делать с чемоданом? – спросила Аннабел.

– Возле домика сторожа есть водопроводный кран. Там приведем все в порядок и поедем домой.

Он сел на подножку машины, закурил. Потом стал чистить чехол и чемодан. Аннабел в этом участия не принимала.

– Ну, все в порядке, – сказал наконец Даффи. – От Кэтли избавились.

Они медленно поехали к воротам. Вокруг было темно и пустынно. Выводя машину с кладбища, Аннабел дала газ. Наконец они выехали на шумные, оживленные улицы, и Даффи сказал:

– Высадите меня где-нибудь здесь. Я сам доберусь до дому.

– Могу отвезти вас.

– Не стоит.

Она прижала к тротуару и остановила машину.

– Поверьте, мне очень жаль, что все…

Он открыл дверцу и вышел.

– Фотографии я вам верну. До встречи.

Даффи захлопнул дверцу, поймал злобный взгляд Аннабел и махнул рукой. «Кадиллак» мгновенно исчез.

Даффи стал искать такси.

Глава 4

Даффи занимал трехкомнатную квартиру на верхнем этаже старого доходного дома. Лестница была темной, но Даффи хорошо знал дорогу. Добравшись до своей квартиры, он увидел в дверную щель, что там горит свет. То ли уборщица забыла его выключить, то ли пришел Мак-Гвайр. Вспомнив о Мак-Гвайре, Даффи почувствовал себя виноватым. Попросил его срочно прийти в «Принцесс-отель», а сам не явился, забыл. Можно себе представить, как разозлился Мак-Гвайр!

Но, едва войдя в квартиру, Даффи убедился в ошибочности своих предположений. Там сидели какие-то незнакомые люди. Двое не отрываясь смотрели на дверь, третий наблюдал за улицей.

– Надеюсь, вы не выпили мое виски? – осведомился Даффи.

Тот, что стоял у окна, был высоким и плотным. Судя по многочисленным шрамам на лице, в боксе ему не везло.

Второй, сидевший на стуле, поближе к Даффи, был маленьким, щуплым, с тонкими губами и холодными, колючими глазами.

Третий, совсем еще юнец, старался напустить на себя важный вид, щурился и кривил губы.

– Наконец-то, – сказал самый маленький.

Даффи вошел и прислонился к двери.

– Знай я, что меня ждут, вернулся бы раньше.

– Слышали? – спросил Малыш. – Он говорит, что вернулся бы раньше.

Двое других промолчали.

– А в чем, собственно, дело? – спросил Даффи, бросив взгляд на того, кто стоял у окна.

– Выкладывай все начистоту, без всяких там штучек! – сказал Малыш.

– Вы о чем? – спросил Даффи.

– Слышал, Клиф? Он не знает, о чем речь!

Тот, кого звали Клиф, встал со стула и с недовольным видом наклонился к Малышу.

– Все это бесполезно, – сказал он. – Пусть им займется Джо.