Территория души. Книга 1 - страница 15
– Оставайся, тебя все равно уволили. А мы с радостью на работу возьмем, – пошутила одна из девушек.
– Как – уволили? – воскликнул кто-то, не знавший утренней истории. – За что?
– Анна Николаевна, – негромко, но твердо произнес Крылов. – Я отвезу вас в гостиницу. Вам надо отдохнуть.
В комнате сразу замолчали. Народ, четко знавший субординацию и правила поведения, понимал, что, как бы там ни было, Константин Петрович все еще остается ее начальником. Анна благодарно взглянула на Крылова.
– Девочки, спасибо за все. Я поеду.
Пока она собирала вещи и разглядывала содержимое смятой сумки, Костя стоял в коридоре у окна и курил. Вниз по лестнице спустилась группа людей, возглавляемая Балайзером, и направилась к нему.
– О, мистер Крылов! Эта девушка, Анна, кажется, приехала с вами? – спросил Роберт.
– Да, она работает у меня. Правда, совсем недавно.
– Русские женщины – удивительные! Как у вас говорят, – он нахмурил лоб и, припомнив нужные слова, добавил: – В огонь войдет, коня на скаку остановит. Не думаю, что кто-либо из присутствующих смог бы так быстро найти единственно верное решение. Это поступок, характеризующий человека.
И, подумав, спросил:
– Вы знаете сколько ей лет?
– Около тридцати, – после недолгой паузы ответил Костя, прикинув в уме окончание института, возраст ребенка и сопоставив все то немногое, что он слышал от Анны.
– Я знаю только одну женщину, которая, не задумываясь, поступила бы так же, – произнес Роберт. Он опять вспомнил о дочери. В марте ей исполнится тридцать.
В этот момент из секретариата вышла Анна.
– Are you ОK?[1] – участливо спросил Роберт.
– Yes. Thank you,[2] – автоматически ответила девушка.
– Are you going to the party this evening?[3]
– No… I don’t know,[4] – Анна непонимающе взглянула на Костю. Она первый раз слышала о приеме.
– I think Mr. Derbenev will invite you personally,[5] – Балайзер не успел закончить фразу, как подоспевший Николай включился в разговор:
– I’ll do that just now,[6] – и, обернувшись к Анне, произнес: – Мы ждем вас вечером, к семи часам.
И, уже обращаясь к Косте, добавил:
– Константин Петрович, я пришлю за вами и Анной Николаевной машину.
– Спасибо, мы доберемся сами, – растерянно отреагировал Костя.
– Большое спасибо, но я не смогу, – немного подумав, как можно мягче отвергла приглашение Анна. – Я не готова к такого рода встречам.
– Вы не можете отказаться, – Дербенев выразительно посмотрел на Крылова, и тот произнес:
– Анна Николаевна обязательно приедет.
– Буду рад увидеть вас вечером, – удовлетворенно произнес Балайзер напоследок.
– В чем причина? Почему вы не хотите принять приглашение? – спросил Дербенев, когда они остались втроем.
Анна замялась.
– Я не взяла с собой соответствующей одежды. И к тому же…
Я испортила туфли, – добавила она смущенно.
– Так, все понятно. Костя, ты едешь с нами на завод, а я все организую.
«Скорее всего, Марья Петровна, – быстро раздумывал он, кому поручить это дело. – Нет, пожалуй, она здесь нужнее. Лучше Дарья Александрова из отдела рекламы».
– Зайдем ко мне, я отдам распоряжение, – произнес Николай, увлекая за собой Анну и Крылова.
По пути Дербенев вызвал одного из водителей и Дашу, с которой Анна успела познакомиться утром. В кабинет они зашли практически следом.
– Андрей, повезешь девушек, куда скажут. Когда закончат свои дела, Анну Николаевну – в гостиницу, Дарью – на дачу, а сам – ко мне. Ты еще будешь нужен. Будь на связи.