Тихое озеро - страница 36
От этих мыслей, Лэнс снова было хотел улыбнуться, но все же смог сдержать свое желание.
– Возможно, ты видишь в нас ангела и демона, но, признайся хоть самой себе, тебе всегда нравились мои плохие стороны, а не его хорошие.
Аманда хотела было ответь, но запнулась. Она сжала губы, а ее лицо покраснело. Похоже, гнев еще оставался, но ее силы уже иссякли. Или она понимала, что крики ни к чему хорошему не приведут.
Плечи Аманды поникли, а руки полностью перестали ее слушаться. В глазах появилась усталость и боль.
– Прошу тебя, Лэнс, уходи, – полушепотом попросила она его. – Если в твоих словах есть хоть толика правды, тогда оставь нас в покое и уходи. Все уже давно кончилось, и тебе это стоило бы понять.
Лэнс никогда не шел первым на перемирие и никогда не сдавался на милость победителю. Но в эту минуту он понял, что другого выхода у него нет. Придти сюда была глупая затея, пусть она и принесла кое-какие плоды – было же в ее глазах нечто, что он смог уловить, пусть даже это и было мимолетным видением.
Лэнс не стал ничего говорить ей на прощание. Он просто повернулся и спустился вниз по ступеням.
Сев за руль, он круто выехал с террасы и помчался прочь, при этом не посмотрел даже в зеркало заднего вида на Аманду, которая продолжала стоять в дверях, прижав ладони к груди.
Глава пятая
1.
Стоило ему успокоить дочь, как Ричард отправился в кабинет директора школы. Директор Пэрри принял его сразу же, как только секретарь сообщила о его приходе. Директор спровадил одного из школьников из своего кабинета, назидательно произнеся:
– В следующий раз одними извинениями ты больше не отделаешься. Ты меня понял, Дэрек?
– Да, – с явной неохотой отозвался тот и, коротко взглянув на шерифа, вышел из кабинета директора.
– О, шериф Уивер, я вас ждал.
Директор сделал приглашающий жест, и Ричард вошел в его кабинет. Они пожали друг другу руки, после чего Пэрри предложил ему стул.
– Не желаете чаю или кофе?
– Благодарю, директор Пэрри, но я, пожалуй, откажусь.
– Может, чего другого?
– Думаю, нам лучше перейти сразу к делу, – предложил Ричард, доставая блокнот и ручку из кармана куртки для предположительных заметок.
– Да-да, – быстро закивал Чарльз Пэрри в ответ, проведя ладонями по волосам, которые явно не нуждались в дополнительной укладке. – Случай с Фрэнком Сэлмоном потряс меня до глубины души. Никогда бы не подумал, что в нашем тихом городке найдется место и для наркотиков.
– У вас нет предположений, кто бы мог заниматься распространением наркотиков в школе, директор?
Пэрри зашел за свой стол и сел на стул, предварительно подтянув его поближе.
– Хулиганов хватает в каждой американской школе, шериф. Но мало кто из них смог бы пойти на преступление, тем более, относящееся к уголовным правонарушениям. А потому я теряюсь в догадках – кто бы это мог быть? Конечно, я уже не раз задавался этим вопросом как вчера вечером, так и сегодня утром. – Пэрри потянулся за своей ручкой, которая явно стоила недешево и, скорее всего, являлась подарком, и принялся вертеть ее в пальцах. – Конечно, у меня есть парочка на примете, но они горазды в основном на срывание уроков или на грубые словечки в адрес других школьников или учителей.
– Другими словами, вы считаете, что они не причастны к распространению наркотических веществ на территории школы?
– Скажем так, я в этом уверен на девяносто девять процентов. Всегда считаю важным оставлять один процент на волю случая или же других непредвиденных обстоятельств, – с легкой улыбкой на губах ответил Пэрри, словно извиняясь за свои слова.