Тихоня и Король - страница 20
Тем временем появился и сам виновник торжества, Дэниэл Лестер. Кажется, не только леди Гринхилл решила выделиться. Мелкий гаденыш вместо «униформы» этого вечера, смокинга, нацепил костюм, причем темно-лиловый, надев под него черную рубашку. Вроде бы ничего криминального, но на фоне остальных мужчин выделялся ну очень сильно. И, судя по реакции представительниц слабого пола, Дэниэл попал в цель.
– Позер, – прокомментировал внешний вид родственника Фелтон.
– Больший, чем ты? – не удержалась от ехидства я.
Полоз, разумеется, и не подумал обижаться на меня.
– Даже сравнивать не стоит.
Вечер, в целом, проходил спокойно. В какой-то момент Фелтон оставил меня на попечение кузины и профессора Бхатии, а сам удалился поговорить с кем-то полезным.
– Замечательно выглядите, мисс Грант, – тут же отвесил мне комплимент декан.
Сперва я покосилась на леди Гринхилл и, убедившись, что та не демонстрирует никакого раздражения из-за такого внимания к моей скромной персоне со стороны профессора Бхатии, ответила:
– Спасибо, все это леди Элизабет.
Инспектор прыснула.
– Редкостная скромность. Какой восхитительный контраст… Касс скромностью не отличается.
А то я сама не знала.
– Профессор, со мной все в порядке? – спросила я у декана, испытующе глядя ему в глаза.
Дослушать тот судьбоносный разговор между моим преподавателем, леди Гринхилл и лордом Фелтоном не удалось, а вот узнать, какая чертовщина может со мной твориться, все равно хотелось.
– А с вами что-то должно быть не в порядке? – уточнил профессор Бхатия… и я поняла, что он наверняка чертовски хорошо играет в покер. По крайней мере, выражение лица у него было соответствующее, совершенно непроницаемое.
Признаваться, что я подслушивала под дверью, мне совершенно не хотелось.
– Ну… Кассиус… – пожала я плечами.
Леди Гринхил саркастично улыбнулась.
– Кузен просто слишком влюблен, поэтому болезненно реагирует на каждый твой чих.
Да… Похоже, честно мне со своими проблемами не разобраться. Придется, как всегда, хитрить и изворачиваться. Полоз, конечно, заботится обо мне, порой даже немного перегибая палку, но он однозначно никогда не паникует на пустом месте. Да Фелтон для этого слишком разумен!
Стало быть, от меня пытаются что-то скрыть… А заодно и от самого Полоза.
Вечер проходил мирно и даже, можно сказать, томно, пока внезапно не выключился свет. Сперва мне даже показалось, что это просто часть запланированной программы, пока я не услышала взволнованный голос леди Элизабет, которая требовала включить свет. Вот тут уже захотелось попаниковать: если хозяйка дома не понимает, что происходит, то дела и правда плохи.
Потом появился какой-то странный запах… Вроде бы знакомый… Что-то такое мы делали на алхимии… Голова мгновенно закружилась… Стоило, наверное, начать прорываться к выходу, но я побоялась, что меня затрут остальные гости.
Кто-то схватил меня за руку. Я перепугалась и начала вырываться, но тут услышала голос леди Гринхилл:
– Эшли, спокойно. Это я.
Настолько страшно уже не было. Я отступила так, чтобы встать вплотную к полицейской и декану.
– Отступаем к окну, – тихо произнес профессор Бхатия. – Без паники.
Бояться хоть чего-то в присутствии преподавателя и кузины Фелтона практически не получалось: они казались мне слишком надежными и сильными. Я попыталась было что-то сказать о Полозе… Но леди Гринхилл велела не волноваться о нем.