Точка Немо - страница 2
Альваро оглянулся в поисках возможных свидетелей: палуба обычного океанского сухогруза до отказа забита контейнерами. Какой-то матрос, стоя на лестнице, открыл один из них, стоящий вторым этажом на палубе. Под лестницей – человек десять, все – грязные, пыльные, в крови, но в них угадываются туристы и несколько служащих отеля в своей форменной одежде.
– Лезьте туда! – скомандовал матрос.
– А пониже нельзя? – отреагировал какой-то загорелый мужик лет тридцати пяти, стоящий рядом с лестницей.
– Внизу всё занято! Быстрее!
– Давай сюда малыша! – прокричал матрос, и загорелый мужик протянул ему наверх младенца.
Матрос забрал младенца, который, как только его оторвали от мамки, разверещался. Следующей в контейнер полезла Эмма, знакомая Альваро мама малыша, с нее, стянутое ветром, слетело окровавленное парео. За Эммой карабкался Джеральд. Загорелый решительный тип повернулся к вцепившемуся в лестницу Джеральду, который уже почти добрался до верха:
– Сначала женщины! Женщины! Потом старики!
– А раненый? Раненый как? И еще девушка без сознания! – крикнул кто-то снизу.
– Мы затащим их последними.
Альваро успел понять, что раненый – это он. И снова отключился.
Между тем в самом контейнере осваивались люди. Эмма давала Мими грудь, но та отказывалась есть и недовольно попискивала. Пробившийся внутрь Джеральд почему-то открыл детский рюкзачок и принялся что-то там искать, извлекая наружу бутылочки, смеси, соски и прочее младенческое барахло, которое положено иметь при себе, если ты – родитель из среднего класса.
– Джеральд, что ты делаешь?
– Ищу… что ей дать… Может, поиграть? Подгузник же сухой… что она пищит? Мими, посмотри, вот твоя погремушка. А вот любимый мишка. Ла-ла-лалала…
Эмма с нескрываемой тревогой посмотрела на Джеральда. Мими не обращала внимания на потуги отца ее развлечь. Рядом с Эммой в этот момент упала к стенке – иначе не скажешь, брюнетка лет тридцати. В течение нескольких минут вдоль стенок контейнера расселись почти все, кто до того стоял на палубе. Загорелый уверенный тип спустился вниз, где оставалась лежать молодая девушка. Рядом с ней, держа ее руку, сидел парень в круглых очках.
– Твоя? – спросил загорелый у парня.
– Нет, она не со мной.
– Хватит сил ее затащить?
– Да, наверное, да. Я знаю переноску…
– Чего ждешь тогда?
– Бери ее, я приму, – окликнул обоих сверху матрос.
Очкарик взвалил девушку по-военному на плечи и, придерживая одной рукой, принялся забираться по лестнице. В этот момент загорелый тип подошел к Альваро и легонько потряс его за здоровое плечо. Альваро открыл глаза.
– Мужик, ты как?
– Так себе.
– Как тебя зовут?
– Альваро.
– Меня Нейтан. Идти можешь?
– Куда?
– Нам нужно попасть во-оот в тот контейнер. Надо забраться по лестнице.
– Хорошо. А зачем?
– Затем, что мы уносим ноги с этого острова. Похоже, его захватили террористы.
– Да?
– Идем.
Нейтан помог Альваро подняться на ноги. Тот даже сумел сам преодолеть лестницу, удерживаясь здоровой рукой. Нейтан влез следом. Альваро разместился рядом с Эммой и Джеральдом. В детской аптечке нашлись бинты и сульфаниламид, которым Альваро тут же засыпал свою рану, и детское обезболивающее, которое он выпил, опустошив пузырек на две трети. Чуть придя в себя – не столько от действия обезболивающего, для которого еще требовалось время, сколько от самих движений, он обратил внимание на очкарика, который все пытался привести в чувство девушку.