Только любовь - страница 8
– Итак, Анис! Тебя никто не принуждает взять в мужья этого мужчину?
– Нет.
– А тебя, воин? Тебя никто не принуждает взять себе эту девушку?
Альберт молча покачал головой.
– Ну, тогда вы можете обвенчаться в нашей церквушке прямо сейчас. А в приданое получите от меня десять золотых монет.
Риз смекнул, что это довольно щедрый подарок. На эти деньги можно было купить небольшой домик, корову, нескольких овечек и пару мешков зерна для посева. Ройс благодарно поклонился и пристегнул кожаный кошель к своему поясу.
– Да, парень! Когда выберешься с острова, не забудь купить повозку для жены.
Альберт опять склонился перед великаном.
Через час пару уже обвенчали в маленькой часовни, и воины Маккдауна двинулись в обратный путь.
Глава 5
Лодка причалила к берегу в конце дня. Пока Риз руководил разгрузкой и успокаивал лошадей, Альберт решил наведаться в деревню. Ему нужно было купить повозку для молодой жены. Анис подошла к мужу и посмотрела на него снизу вверх.
– Мой господин! Мне совершенно не нужна повозка. Я вполне могу передвигаться и на лошади, если, конечно, у нас будут ночные привалы.
– Ты сможешь удержаться в седле?
– Конечно. Не обращайте внимания на мои физические недостатки. Они совершенно не мешают мне жить. Кроме того, многое в этой жизни обманчиво.
Альберт пожал плечами и взял девушку за руку.
– С тобой произошли странные перемены. Там, на острове, находясь под покровительством Тора, ты была смелой и дерзкой девчонкой. Откуда сейчас в тебе столько покорности и смирения? Ты боишься нас?
Анис горько рассмеялась.
– А чего мне бояться, мой господин? Того, что твои люди могут изнасиловать меня? Вздор! С моей внешностью об этом глупо даже мечтать. Что ты бросишь меня в лесу? Тоже чушь несусветная. Ведь я цель твоего путешествия, и ты должен доставить меня на границу. Ты можешь избить меня за дерзость. Но какой смысл мне дерзить тебе и выражать своё недовольство, если через несколько дней мы всё равно расстанемся и не встретимся больше уже никогда.
– Это ещё почему?
Девушка подняла голову и посмотрела Альберту прямо в глаза.
– Аль! Ты красивый мужчина, умелый воин, богатый человек. Любая леди с радостью пойдёт за тебя. Так зачем же тратить бесценное время на пустую болтовню с недостойной девицей.
– А ты считаешь себя недостойной?
– Да. Я не достойна любви хотя бы из-за своего уродства.
Глаза Ройса потемнели.
– Но ты же говоришь неправильные вещи. Я уверен, что внешность в человеке – не главная ценность. Люди любят не глазами, а душами. И, если в твоей душе есть место для любви – не гони это чувство прочь даже в мыслях. Любовь притягивает любовь. Однажды в твоей жизни появится мужчина, который даже не увидит твоего недостатка. Он сможет смотреть только в твои глаза и слушать твоё сердце.
Альберт не заметил, как подошёл к девушке совсем близко и обнял её за плечи. Анис поспешно высвободилась.
– Не льсти мне. Я уверена, что ни один мужчина не посмотрит на меня без страха и отвращения. А, если будет иначе, значит, ему просто понравилось моё приданое.
Альберт тяжело вздохнул.
– А если ты ошибаешься, если ему совершенно не нужны твои деньги, земли и титулы? Если у него и так всё есть для счастья? Кроме…
– Ерунда! Таких мужчин просто не бывает. Какими бы сокровищами они не обладали, каких бы женщин не ласкали, какую бы власть не имели – им всего этого будет мало.
Альберт замолчал. Ему очень нравилась эта девушка, он искренне жалел её. Но мог ли он давать ей ложные надежды?