Торговец отражений - страница 26
Грейс невольно задумалась о том, что у Шеннона очень красивый цвет кожи. Насыщенный и яркий как густая карамель.
– В газетах пишут, что у них были отличные отношения!
– В интернете тоже многое пишут. Но это же не всегда правда, – сказал Шеннон и улыбнулся.
Руби не ответила ему взаимностью.
– Мужчине в самом расцвете сил захотелось увидеть настоящую ночную жизнь. И что в этом такого? – спросила Грейс.
– Слушай дальше! – воскликнула Руби. – «Утверждается, что Уайтхед взял напрокат машину в Питерборо и направился к Лондону». Но знаешь что самое интересное, Грейс? Он расплатился картой на имя «Джастин Блейк», оба раза! Кто такой этот Джастин Блейк? Не тот ли человек, который похитил его?
– А про него что-то написали?
– Вроде нет, – ответила Руби после того, как перечитала статью. – Наверное, он украл у него карточку.
– А почему Блейк тогда ее не заблокировал? – спросила Грейс.
– Думаешь, они знакомы? Ну, Блейк его похитил, дал карточку свою.
– Вряд ли бы он дал ему карту, если бы похитил, – сказал Шеннон.
– А ты Грейс, что думаешь? – спросила Руби.
– Театр абсурда. Какой-то глупый этот Джастин Блейк, раз дал похищенному человеку пользоваться своей картой, – хмыкнула Грейс. Она произнесла это имя лишь для того, чтобы оно осело на языке. И больше не сомневалась в том, что ослышалась.
– Или он купил поддельную.
– Сейчас не так-то просто купить поддельную карту, чтобы полиция не клюнула.
– Ты, смотрю, заинтересованное лицо, – весело усмехнулся Шеннон.
– Разностороннее, – в тон ему ответила Грейс.
– А почему глупый, Грейс? – наконец спросила Руби.
– Ты хочешь сказать, что Уайтхед, которого держат в заложниках, одолжил у своего похитителя карту, сначала взял машину напрокат, потом оформил номер в отеле, и все это без единой попытки на побег?
– Мазохист, – хмыкнул Шеннон и улыбнулся. Он снова достал телефон и начал листать ленту.
Руби задумалась.
– Ты думаешь, что это не может быть так просто?
– Если я что-то и думаю, то вряд ли мои слова могут как-то помочь расследованию. Я не знаю про Уайтхеда ничего.
– Хороший у тебя новостной детокс, – пошутил Шеннон, не отрываясь от экрана. Грейс в этот раз улыбнулась только про себя. Руби не любила, когда кто-то улыбался Шеннону слишком часто.
Наступило молчание. Руби думала, Шеннон читал, а Грейс смотрела на них. И все-таки хорошая парочка. Прекрасно друг друга дополняют.
Руби, наконец подумав, кивнула. В глазах ее Грейс видела непонимание.
– А что ты скажешь про мою догадку? – с надеждой спросила она, когда обдумывания прекратились.
– Руби, я же не детектив.
– Но мысли-то у тебя есть какие-то! Скажи!
Грейс еле сдержалась, чтобы не улыбнуться. Тяжело не думать, когда это единственное, что притягивает к земле.
– Я думаю, что Уайтхед вполне мог бросить семью и сбежать в Лондон с друзьями, но оказался слишком мягкотелым, чтобы сказать о этом жене. Может, он жил и ненавидел жену, семью, может, ему просто надоела рутина, а сейчас он решил пожить для себя, но слишком боится жены, чтобы сказать правду. Поэтому он и сделал так, чтобы все подумали, будто его похитили, но из-за собственной тупости попался. Вот, что я думаю.
– Боже мой, да я даже и не подумала об этом! – воскликнула восхищенная Руби. – Это и чужую карту объясняет, и отели… Может, тебе стоит предложить эту идею полиции?
– Чтобы она положила трубку и больше о ней не вспомнила? – попытался вставить слово Шеннон, но Руби снова было неинтересно его мнение.