Тоска - страница 22




Зал не напоминает обычный бар с выщербленными полами и залитые пивом. На стенах нет вызывающих плакатов, но антураж вырезан из дерева. Никаких угловых диванов, только круглые столики на тонких ножках в одной концепции со стульями и барная стойка из массива дерева в полукруг. Бармену отчетливо видно всё, что происходит внутри. Позади него такая же полукруглая витрина, уставленная бутылками под самый потолок, будто ярусы не заканчиваются, а уходят выше, переходя в невидимый склад. Вдобавок на нескольких внутренних колоннах зеркала в пол. Они визуально расширяют пространство, что создает эффект иллюзии простора. Мягкий свет сочится над каждым столом в отдельности и нет ни одного, что подсвечивал бы весь зал. Так, каждый столик получает свою индивидуальную ширму. И за несколькими таким ширмами в разных концах зала сидели мужчины. Но сидели повернутые друг к другу спинами.


– Добрый день! Приветствую Вас в Белом баре. Желаете аперитив перед подачей обеда?


Леша уставился на бармена, который напоминал переводную картинку или человека с фотографии персонала загородного клуба. Прямой нос, тонкие острые скулы и плотные лодочки губ. Над переносицей линия шрама, как подсохшая капля молока. Плечи неестественно широкие для его роста спрятаны под серой клетчатой рубахой. И улыбался он, как друг, но в бездне карих глаз была заметна едва уловимая усталость.


Еще несколько секунд назад все мысли, как охотники стекались лишь к выслеживанию дичи по запаху, но сейчас отпустило. Будто погоня закончилась и так удачно, а тебя теперь пригласили к костру и любезно предлагают отобедать. Где-то в зале заскрипел стул, а показалось, что очередная головешка в костре заговорила.


– Уютно у вас здесь, – прерывая воображение, включился Леша. – А, извините, Добрый день! Я немного растерялся от такого приветствия. Впервые встречаю подобное место случайно, да еще и настолько эстетичное. Я бы даже сказал, что оно такое, как я бы придумал в своей фантазии. А тут, кто-то это реализовал.

– Лестно слышать такую похвалу, – Бармен обвел коротким взглядом часть зала, чтобы самому убедиться, что всё сказанное соответствует обстановке, – и я обязательно передам ваши слова владельцу. Он любит собирать восторженные отзывы.

– А разве этот бар находится на Черной улице? Мне казалось, что здесь всегда был Сверчков переулок. Может, я чего не понимаю или это такой рекламный ход?

– Воу, а вот это уже необычный вопрос. Не думал, что мне придется на него когда-нибудь ответить. Насколько я помню, то название Черная улица – это неофициальное наименование тех мест, где были пожары колоссальных масштабов. Можно сказать, что городская молва или что-то просторечное. Так сказать, улица, которая сгорала в пожаре получала упоминание в документах, как сгоревшая или пострадавшая, а уже люди, глядя на обугленные костяшки, говорили, что она Черная.

– Интересно. Тогда, почему Белый бар? – Леша уселся поудобнее за барный стул и приготовился к истории.

– Белым его тоже люди обозвали. Первоначально он назывался «Весть Лазаря» и был небольшим помещением из белого камня, где люди могли переждать, бурю и получить совет, относительно своего пути. Затем в нем стали предлагать еду и напитки путникам. И чем больше приходило путников к этому дому, тем больше людей о нем говорило, и чтобы никто не заблудился по пути к нему, его стали именовать Белым домом. Так и прижилось название.