Тотальный вызов. Кинороман - страница 9



– Я хочу их увидеть… Теперь вся надежда только на вас, мистер Хэдберг…

И реаниматолог многозначительно посмотрел на профессора Хэдберга…

– Постараемся, – спокойно ответил профессор.

Грэффильд, остановившись возле дверей ординаторской, дал знак своему спутнику:

– Прошу сначала – сюда; нам нужны халаты.

И оба зашли в ординаторскую – надеть необходимые халаты…

Тем временем в палате реанимации возле больного хлопотали дежурные врачи: мужчина и женщина. Но их старания были тщетны, если брать по большому счёту. Пациент оставался в том же состоянии, как и прежде.

В палате реанимации появились Грэффильд и Хэдберг.

Грэффильд с ходу обратился к дежурным врачам:

– Доброе утро. Какие новости?

Оба почти одновременно ответили:

– Доброе утро, мистер Грэффильд.

Они бросили слегка удивлённые взгляды на гостя – Дэвида Хэдберга.

Врач с утомлённым от бессонной ночи лицом доложил:

– Пока состояние больного остаётся прежним. Датчики фиксируют полную кому. Я думаю, нужен комплекс регенерации.

Ассистентка добавила:

– Мистер Грэффильд, у больного были перепады давления; кардиограмма дважды давала скачки. Потом всё стало по-прежнему.

– Хорошо. Я разберусь, – произнёс Грэффильд.

И, глянув на дежурного врача с ассистенткой, он добавил:

– Спасибо за работу. Вы свободны. Отдыхайте.

Дежурный врач и ассистентка покинули палату.

Грэффильд подошёл к пациенту… Посмотрел на приборы.

Затем он глянул на Хэдберга и произнёс:

– Присаживайтесь, мистер Хэдберг. Кресло возле компьютера.

– Да, благодарю, – произнёс профессор и уселся в кресло перед компьютером, аккуратно поставив рядом свой кейс.

В палату вошла ассистентка Грэффильда – Джейн, она приветливо улыбнулась и сказала:

– Доброе утро.

– Да, Джейн, доброе утро, – ответил Грэффильд.

Повернувшись к Хэдбергу, он произнёс:

– Ну что, приступим к работе.

Грэффильд вновь обратился к Джейн, представляя Хэдберга:

– Джейн, это профессор Хэдберг – специалист по сенситивно-лазерному сканированию. Он прибыл из Майами. Сейчас мы будем готовить аппаратуру для наших исследований в этой области.

– Очень приятно. Меня зовут Джейн, – мягко произнесла Джейн, глядя на Хэдберга.

Хэдберг галантно кивнул и ответил:

– Дэвид Хэдберг. Можно просто – Дэвид.

Джейн с любопытством смотрела на респектабельного профессора, таившего в себе нечто необыкновенное и притягательно завораживающее, – то, что вызывает лёгкую дрожь в глубинах организма, охваченного полным вниманием и странной, необъяснимой тревогой… А Хэдберг, как ни в чём ни бывало, открыл массивный кейс и извлёк оттуда свои загадочные приборы.

Затем он, держа в руках сканер, представлявший собой дугообразное приспособление с датчиками и защитным экраном, обратился к Ричарду Грэффильду:

– Мистер Грэффильд, сканер должен плотно прилегать к голове пациента, – лобная часть имеет главное значение. Пожалуй, я сам это сделаю. А вы пока займитесь системой.

– Да-да, конечно. Я всё подготовил, – ответил Грэффильд. Он тут же включил компьютер.

Хэдберг же аккуратно надел прибор с датчиками на лобную часть головы Джона Майстона; при этом изящная дуга приспособления мягко прилегла к голове больного, захватив надвисочные области. Затем Хэдберг подключил выходы сканера к терминалам системы.

Тут Хэдберг сделал важное уточнение:

– Теперь необходима полная тишина. У нас должна быть включена программа видеосканирования. Сейчас я установлю…

Он извлёк из своего кейса диск с программой и, вставив его в дисковод, инсталлировал эту программу на компьютер… Затем Хэдберг включил на компьютере установленную программу…