Треск Цепей II: Белый Ворон - страница 8
Жители подгорного города бросились прочь, но среди них нашлись те, от кого удача отвернулась. Их искалеченные и воющие тела теперь корчились на мостовой, в тщетных попытках обмануть уже пришедшую по их души смерть.
Я был потерян и дезориентирован, как и большинство людей, оказавшихся в этом аду, не понимал, что происходит. Но жреческая магия, купол, что был призван Соней, на несколько мгновений стала стеной, что разделила улицу напополам и притормозила развернувшуюся бойню.
Если бы ученица кудесника хотела меня убить, я был бы мёртв, тогда в кого же?..
Оглушённый этой догадкой я развернулся туда, куда «ушли» все хрустальные осы её заклинания. Там окружённая ранеными и трупами, в жёлтых отблесках купола стояла зверолюдка, кошка.
Её одежды были разорваны на груди и животе, кровь изуродовала плащ тёмными пятнами, но ужасные раны и травмы не заставили её дрогнуть или пасть наземь. Ибо под личиной смертного создания скрывался кто-то другой, кто-то, кого увидела ученица чародея, когда пыталась поймать в волшебное зеркальце моё отражение.
– Убейте её! Убейте!
Крик седовласого кудесника лишь подтвердил мою догадку. Прозвучавший приказ был обращён к воинам его отряда и горцам, которые прижались к стенам подгорной улицы, не понимая, что происходит.
Их замешательство длилось недолго. В зверолюдку полетели арбалетные болты и метательные топоры, с боевым кличем на устах, воздев оружие над головой, бросились в бой горцы. Но, вместо того чтобы бежать или защищаться, кошка раскинула руки и, обратив взор к потолку, прокричала:
– Ануран Кадаж!
Её голос, многократно усиленный вложенной в него энергией, громыхнул акустическим ударом и сбил с ног нападающих воинов. Сама же зверолюдка, воспарила, и вместе с ней в воздух поднялись кровь и тела, что усеивали мостовую.
Я понимал, что сейчас произойдёт что-то страшное, но поделать ничего не мог. Мы оказались между двух огней, и стоит жрице свернуть купол, как мы тут же попадём под удар, если не одной, так другой стороны точно.
Попавшие в область действия заклинания воины болтались в воздухе, кричали и размахивали руками, но ничего поделать не могли. Даже молния, трещащим разрядом обогнувшая купол и ударившая в зверолюдку, не смогла прервать её заклинания.
Одежды кошки воспламенились от попавшей в неё атакующей магии. Она парила среди трупов, полыхающим крестом разведённых в стороны рук. И с последним словом, прогремевшим посреди улицы, заклятье было закончено.
– Монарактис!
Когда висящая в воздухе кровь обернулась волной жаркого пламени, от смерти нас спас только защитный купол. Но и он, сдержав удар, исчез, а жрица опустилась наземь, едва ли не теряя сознание.
Все поднятые в воздух тела, живые и мёртвые стянулись в один клубок и с влажным хрустом рухнули на мостовую, облепив полыхающую колдунью. Даже после всего произошедшего в этом мясном клубке оставались живые. Я слышал их отчаянные вопли и, не в силах им помочь, подхватил жрицу, чтобы утащить её как можно дальше от всего этого ужаса.
В туннеле стало тяжело дышать, воздух был полон нитей сажи и хлопьев пепла, появившихся после пламенной вспышки. Жёлтые тлеющие искры медленно опускались вниз под незатихающий вой обречённых.
Кашляя и спотыкаясь, с повисшей на плече жрицей я добрался до ближайшей арки входа в одно из жилищ, что шли одна за другой вдоль улицы. Здесь, в этом своеобразном закутке, я наткнулся на других выживших. Люди, понимая, что столкнулись с чем-то невообразимым, забились в первое попавшееся укрытие. Тут я оставил Соню, усадил у стены и, несмотря на слабые протесты, бросил. Оставил в относительной безопасности. А сам шагнул наружу, туда, где клубок тел уже вовсю хрустел и хлюпал.